Hai cercato la traduzione di en grym da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

en grym

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

det var en gång en grym konung.

Tedesco

es war einmal ein grausamer könig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

saxfällor är en grym fångstmetod som bör avskaffas.

Tedesco

tellereisen sind eine grausame fangmethode, die abgeschafft werden sollte.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

dessa yrkesmän aktualiserar informationsfriheten och öppnar våra ögon för en grym värld .

Tedesco

die angehörigen dieser berufsgruppe erfüllen die informationsfreiheit mit leben und öffnen uns die augen für eine grausame welt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

de berörs också av en grym brist på tillgång till dricksvatten och rening.

Tedesco

ihr verhängnis ist der fehlende zugang zu trinkwasser und abwasserentsorgung.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

du förvandlas för mig till en grym fiende, med din starka hand ansätter du mig.

Tedesco

du hast mich verwandelt in einen grausamen und zeigst an mit der stärke deiner hand, daß du mir gram bist.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

vrede är en grym sak och harm en störtflod, men vem kan bestå mot svartsjuka?

Tedesco

zorn ist ein wütig ding, und grimm ist ungestüm; aber wer kann vor dem neid bestehen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

eu betraktar dödsstraffet som en grym och omänsklig bestraffning och som en kränkning av rätten till liv.

Tedesco

die europäische union betrachtet die todesstrafe als eine grausame und unmenschliche strafe, die eine verletzung des rechts auf leben darstellt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

denna kaotiska massaker, som kännetecknas av en grym intressekonflikt utan motstycke, måste äntligen upphöra.

Tedesco

diesem chaotischen massaker, das durch einen noch nie dagewesenen brutalen interessenkonflikt gekennzeichnet ist, muss endlich ein ende gesetzt werden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

kunskapssamhället kan bli en grym skiljelinje som ger stora möjligheter för många samtidigt som lika många kommer på efterkälken.

Tedesco

die informationsgesellschaft werde zwangsläufig zu einer brutalen zweiteilung führen: es werde zwar ungezählte möglichkeiten für viele geben, aber ebenso viele würden voraussichtlich auch auf der strecke bleiben.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den har kollapsat. den utelämnades på nåd och onåd åt en ilsken allmänhet , som utsatte den för en grym behandling .

Tedesco

er ist zusammengebrochen, man hat ihn dem zorn der menschen ausgeliefert und sie haben ihn ein wenig zu viel geschlagen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

al-qaida utgör en grym ondska, och för al-qaida betyder mänskligt liv absolut ingenting.

Tedesco

die al-qaida stellt das böse, barbarische dar, und ihr bedeutet das menschliche leben überhaupt nichts.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

i stället har vi i bangladesh sett en grym, klanbaserad kamp mellan två partier som utkämpar en fejd medan de båda förnekar varandras existensberättigande.

Tedesco

stattdessen erlebten wir in bangladesch einen erbitterten kampf zwischen zwei sich auf familienclans stützenden parteien, die eine fehde auszutragen haben und sich gegenseitig das existenzrecht absprechen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

men jag skall giva egyptierna i en hård herres hand, och en grym konung skall få råda över dem, säger herren, herren sebaot.

Tedesco

aber ich will die Ägypter übergeben in die hände grausamer herren, und ein harter könig soll über sie herrschen, spricht der herrscher, der herr zebaoth.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

eu anser att dödsstraff är en grym och inhuman bestraffning som inte har någon avskräckande verkan när det gäller brottsliga handlingar och innebär ett oacceptabelt förnekande av människovärdet och mänsklig integritet.

Tedesco

die eu betrachtet die todesstrafe als eine grausame und unmenschliche strafe, die nicht zur abschreckung vor strafbarem verhalten beiträgt und die menschliche würde und unantastbarkeit auf inakzeptable weise verleugnet.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

theo van boven sade vid förra veckans presskonferens att kvarhållande i isolering inte bara skapar förhållanden för att tortyr skall äga rum, utan att själva åtgärden kan utgöra en grym och obarmhärtig behandling.

Tedesco

herr van boven ließ auf der pressekonferenz letzte woche verlauten, dass einzelhaft „ nicht nur die voraussetzung für folterungen schafft“ , sondern dass die maßnahme an sich eine „ grausame, gnadenlose behandlung“ darstellen könne.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det är en grym lag som innebär att kvinnor tvingas göra illegala aborter på någon bakgata , att de behandlas som brottslingar, sätts på de anklagades bänk och kan få fängelse i upp till tre år .

Tedesco

es ist ein grausames gesetz, das frauen dazu bringt, zuflucht in „ hinterzimmern“ zu suchen, das sie wie kriminelle behandelt, das sie auf die anklagebank setzt und sie für bis zu drei jahren ins gefängnis schicken kann.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det vore en grym besvikelse och enligt min mening ett allvarligt politiskt misstag om konventet inte strävade efter att stärka den ekonomiska unionen och dess förmåga att föra en ekonomisk politik, i ett skede då det råder stor osäkerhet kring gemenskapens utveckling och sammanhållning.

Tedesco

es wäre eine große enttäuschung und meiner meinung nach auch ein schwerer politischer fehler, wenn dieser konvent zu einem zeitpunkt, da große unsicherheiten hinsichtlich der entwicklung und der kohäsion unserer gemeinschaft bestehen, nicht versuchen würde, die wirtschaftsunion sowie deren wirtschaftspolitische fähigkeit zu stärken.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det har varit en grymt orättvis europeisk sommar: som vi har sett är det de svagaste i samhället som framför allt drabbats.

Tedesco

ein grausam ungerechter europäischer sommer: wie wir gesehen haben, waren die verletzlichsten unter uns die ersten opfer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

så länge vi inte förmår kalla en grymhet en grymhet, förkunna att mord är mord och så länge vi väger en synd mot en annan kommer krig att fortsätta rasa i våra huvuden och såren inte att läka.

Tedesco

solange wir außerstande sind, eine gräueltat als gräueltat zu bezeichnen, mord als mord zu verurteilen, solange wir eine sünde gegen die andere aufrechnen, wird der krieg in unseren köpfen weiter wüten, und die wunden werden nicht heilen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

c. ett särskilt oroande och brådskande fall är oppositionsledamoten roy bennett som, under de fem år som gått sedan han valdes till parlamentsledamot, har utsatts för en grym förföljelsekampanj av mugabes regim. han dömdes på falska grunder till tolv månaders fängelse med hårt tvångsarbete den 28 oktober 2004 och sitter nu fängslad under fruktansvärda förhållanden i mutoko.

Tedesco

c. in der erwägung, dass der fall des oppositionsabgeordneten roy bennett, der in den fünf jahren seit seiner wahl einer bösen verfolgungskampagne durch das mugabe-regime ausgesetzt war, dringend zu besonderer besorgnis anlass gibt; in der erwägung, dass roy bennett am 28. oktober 2004 unter falschen anschuldigungen zu zwölf monaten zwangsarbeit verurteilt wurde und jetzt unter entsetzlichen bedingungen in mutoko gefangen gehalten wird,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,528,527 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK