Hai cercato la traduzione di ephremidis da Svedese a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

German

Informazioni

Swedish

ephremidis

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

( avbrott av ephremidis .)

Tedesco

( zwischenruf von herrn ephremidis)

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr ordförande! ephremidis hade inte rätt.

Tedesco

herr präsident, herr ephremidis hatte nicht recht.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

ephremidis har ordet för en ordningsfråga .

Tedesco

das wort hat herr ephremidis zu einer geschäftsordnungsfrage.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr ephremidis; låt oss förstå saken rätt.

Tedesco

herr ephremidis, mal sehen, ob wir uns verstehen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr verheugen, jag ber er att besvara ephremidis fråga.

Tedesco

herr verheugen, ich bitte sie, die anfrage von herrn ephremidis zu beantworten.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr ordförande! samma sak gäller för mig som för ephremidis .

Tedesco

herr präsident, mir geht es wie herrn ephremidis.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr marcelino oreja, önskar ni besvara följdfrågan från ephremidis ?

Tedesco

herr marcelino oreja, möchten sie die zusatzfrage von herrn ephremidis beantworten?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr ordförande! herr ledamot ephremidis, ni känner till fördragen lika bra som jag.

Tedesco

herr präsident, herr abgeordneter ephremidis, sie kennen die verträge sicher so gut wie ich.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

ni kan vara säker på att ephremidis kommer att göra er sällskap även om arbetena inte inleds förrän om 20 år .

Tedesco

sie können sicher sein, daß herr ephremidis sie begleiten wird, selbst wenn die arbeiten erst in 20 jahren beginnen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr ephremidis, det skall föras till protokollet , men med ert goda samarbete skall vi försöka ta igen den förlorade tiden.

Tedesco

herr ephremidis, wir werden dies im protokoll vermerken; mit ihrer guten zusammenarbeit werden wir jedoch die verlorene zeit aufzuholen versuchen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr ephremidis, i går hölls ett inlägg emot, det är det maximala som arbetsordningen tillåter och därför kunde jag inte ge er ordet.

Tedesco

herr ephremidis, gestern hat bereits ein redner dagegen gesprochen, und das ist das höchste, was die geschäftsordnung erlaubt, deshalb konnte ich ihnen nicht das wort erteilen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

jag vill be er att i framtiden hantera kollega ephremidis talartid mycket mera generöst, för det är inte ofta man annars har nöjet att höra gamla stalinistiska tal.

Tedesco

ich möchte sie bitten, mit der redezeit des kollegen ephremidis in zukunft viel großzügiger umzugehen, denn wann hat man schon das vergnügen, alten stalinistischen reden zuzuhören.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

ephremidis har anmält att han vill yttra sig om situationen på balkan , men debatten om kosovo äger rum i eftermiddag och jag tror att han kommer att få tillfälle att yttra sig då.

Tedesco

herr ephremidis wollte zum balkan sprechen, aber heute nachmittag findet die aussprache zum kosovo statt: ich denke, daß er dann die gelegenheit haben wird, seinen redebeitrag zu halten.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

jag befarar att jag efter kollega kaklamanis marxistiska analys av de europeiska bankerna och kollega ephremidis klassmedvetna inordnande här måste framstå som något blek när jag bara skall säga något om tindemans betänkande .

Tedesco

ich befürchte, daß ich nach der marxistischen analyse des kollegen kaklamanis über die europäischen banken und der klassenbewußten positionierung des kollegen ephremidis hier eine blasse rolle übernehmen muß, da ich nur zum bericht tindemans etwas sagen darf.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

herr ephremidis, kommissionen delar er oro vad gäller bevarandet av den historiska bron i monemvassia , vilken jag har haft turen att besöka och som verkligen utgör en del av allas vårt kulturarv.

Tedesco

die kommissin teilt ihre sorge um die erhaltung der historischen brücke von monemvasia. ich war schon bei dieser brücke, und ich kann sagen, daß sie wirklich zum erbe aller gehört.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

jag vill svara ephremidis, som jag har känt i många år och har stor respekt för, att jag förbinder mig till det jag har sagt här i kammaren och jag hoppas att vi tillsammans kan åka och besöka de påbörjade arbetena.

Tedesco

ich möchte herrn ephremidis, den ich seit vielen jahren kenne und den ich wirklich respektiere, versichern, daß ich zu dem stehen werde, was ich in dieser plenarsitzung gesagt habe. ich hoffe, daß wir beide zum beginn der restaurierungsarbeiten vor ort sein können.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

fru ordförande! jag vill inte låta ephremidis ord passera förbi ostraffade, när han säger att det i belgien bara sker mord med illegala invandrare och att lagstiftningen i belgien inte överensstämmer med konventionen om de mänskliga rättigheterna eller med den europeiska lagstiftningen .

Tedesco

frau präsidentin, ich möchte die worte von herrn ephremidis, der sagt, in belgien würden nur morde an illegalen einwanderern verübt und die gesetzgebung in belgien entspreche nicht der menschenrechtskonvention oder der europäischen gesetzgebung, nicht ungestraft im raum stehen lassen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

jag vill säga er, herr ephremidis, att kommissionens enheter- enheterna under gd x - med maximal uppmärksamhet kommer att studera alla ansökningar som behöriga myndigheter lämnar in, förutsatt att villkoren, för att kunna antas inom rafaels verksamhet uppfylls, på det sätt som kungjordes i egt den 31 mars.

Tedesco

herr ephremidis, die dienststellen der kommission- die dienststellen in der generaldirektion dg x- werden jeglichen antrag von seiten der zuständigen behörden sorgfältig prüfen, sofern die voraussetzungen für eine förderungswürdigkeit im rahmen der raphael-aktion, wie sie am 31. märz dieses jahres im amtsblatt veröffentlicht wurden, gegeben sind.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,482,404 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK