Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
den kvantitet importvaror eller temporärt exporterade varor som anses ingå i den kvantitet av en given förädlingsprodukt för vilken en tullskuld uppstått skall motsvara
die menge der einfuhrwaren oder waren der vorübergehenden ausfuhr, die in den veredelungserzeugnissen, für die eine zollschuld entstanden ist, als enthalten erachtet wird, entspricht
de erkänner att rom är en jordbruksindustriell förädlingsprodukt i avs-staterna som, om lämpliga insatser görs, har möjlighet att konkurrera på världsmarknaden.
sie erkennen an, dass rum ein hochwertiges erzeugnis der akp-ernährungswirtschaft ist, das im weltwirtschaftlichen wettbewerb bestehen kann, sofern geeignete anstrengungen unternommen werden.
i) förhållandet mellan detta särskilda slag av förädlingsprodukt, oavsett om en tullskuld uppstått eller inte, och den totala kvantiteten av alla förädlingsprodukter,
i) dem verhältnis zwischen dieser art von veredelungserzeugnissen, unabhängig davon, ob eine zollschuld entstanden ist, und der gesamtmenge aller veredelungserzeugnisse
a) värdet av detta särskilda slag av förädlingsprodukt, oavsett om en tullskuld uppstått eller inte, i procent av det totala värdet på alla förädlingsprodukter, och
a) dem wert der genannten art des veredelungserzeugnisses, unabhängig davon, ob eine zollschuld entstanden ist, als vomhundertsatz des gesamtwertes aller veredelungserzeugnissesund
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. för att bestämma kvantiteten av importvaror som använts i framställningen av varje slag av förädlingsprodukt skall en koefficient som motsvarar förhållandet mellan värdet av varje förädlingsprodukt och det totala värdet av dessa produkter beräknat enligt punkt 3 i tur och ordning tillämpas på den totala kvantiteten av importvaror.
(2) zur ermittlung der menge der einfuhrwaren, die in die fertigung der verschiedenen arten von veredelungserzeugnissen eingegangen ist, wird auf die gesamtmenge der einfuhrwaren ein koeffizient angewendet, der jeweils dem verhältnis der nach absatz 3 ermittelten werte der verschiedenen veredelungserzeugnisse zu dem gesamtwert aller veredelungserzeugnisse entspricht.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. enligt de villkor som fastställs i detta avsnitt, vilka är tillämpliga jämte de föregående bestämmelserna, skall standardutbytessystemet medge att en importerad produkt, nedan kallad ersättningsprodukt, ersätter en förädlingsprodukt.
(1) im verfahren des standardaustauschs kann eine eingeführte ware - nachstehend ersatzerzeugnis genannt - unter den in diesem abschnitt iv ergänzend zu den vorhergehenden bestimmungen enthaltenen vorschriften an die stelle eines veredelungserzeugnisses treten.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
kvantiteten av importvaror som använts vid framställningen av varje förädlingsprodukt skall bestämmas genom att i tur och ordning på den totala kvantiteten av importvaror tillämpa en koefficient som motsvarar förhållandet mellan kvantiteten av dessa varor i varje typ av förädlingsprodukt och den totala kvantiteten av dessa varor i förädlingsprodukterna som helhet. kvantiteten av importvaror som motsvarar kvantiteten av förädlingsprodukter för vilka en tullskuld uppstår skall fastställas genom att tillämpa den koefficient som erhållits genom den i artikel 592 angivna metoden på kvantiteten av importvaror som använts i framställningen av denna produkt beräknad i enlighet med tredje stycket.
(1) das berechnungsverfahren nach dem mengenschlüssel (einfuhrwaren) ist anzuwenden, wenn die einfuhrwaren mit ihren sämtlichen bestandteilen in jedes der veredelungserzeugnisse übergehen.bei der feststellung, ob dieses verfahren anzuwenden ist, werden die verluste nicht berücksichtigt.zur ermittlung der menge der einfuhrwaren, die in die fertigung jedes veredelungserzeugnisses eingegangen ist, wird auf die gesamtmenge der einfuhrwaren ein koeffizient angewendet, der jeweils dem verhältnis der in die verschiedenen arten von veredelungserzeugnissen übergegangenen menge der einfuhrwaren zu der gesamtmenge der in alle veredelungserzeugnisse übergegangenen einfuhrwaren entspricht.zur ermittlung der menge der einfuhrwaren, die der menge der veredelungserzeugnisse entspricht, für die eine zollschuld entstanden ist, wird auf die nach unterabsatz 3 berechnete menge der in die fertigung dieser veredelungserzeugnisse eingegangenen einfuhrwaren ein nach maßgabe des artikels 592 festgelegter koeffizient angewendet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. om artiklarna 635 och 636 inte kan tillämpas skall den värdemässiga fördelningsmetoden tillämpas. tullmyndigheterna får dock med tillståndshavarens medgivande och i förenklingssyfte tillämpa den kvantitativa fördelningsmetoden (importvaror) i stället för den värdemässiga fördelningsmetoden, om båda metoderna skulle ge likvärdiga resultat.2. för att bestämma kvantiteten av importvaror som använts i framställningen av varje typ av förädlingsprodukt skall en koefficient som motsvarar förhållandet mellan värdet av varje förädlingsprodukt och det totala värdet av dessa produkter och beräknat enligt punkt 3 gradvis tillämpas på den totala kvantiteten av importvaror.
(3)artikel 594 absatz 3 findet anwendung.(4) zur ermittlung der menge der in den zollrechtlich freien verkehr übergeführten waren, die der menge der veredelungserzeugnisse entspricht, für die eine erstattung oder ein erlaß beantragt werden kann, wird auf die nach absatz 2 berechnete menge der in die fertigung des veredelungserzeugnisses eingegangenen waren im zollrechtlich freien verkehr ein nach maßgabe des artikel 635 festgelegter koeffizient angewendet.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: