Hai cercato la traduzione di farmakovigilanssystem da Svedese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

farmakovigilanssystem

Tedesco

pharmakovigilanz-system

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Svedese

andra villkor farmakovigilanssystem

Tedesco

sonstige bedingungen

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

system för säkerhetsövervakning av biverkningar (farmakovigilanssystem)

Tedesco

pharmakovigilanzsystem

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

Övriga villkor och krav fÖr godkÄnnandet fÖr fÖrsÄljning farmakovigilanssystem

Tedesco

sonstige bedingungen und auflagen der genehmigung fÜr das inverkehrbringen

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

- att säkerställa lämplig implementering av farmakovigilanssystem/ plan för riskhantering

Tedesco

risko-

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

mah måste säkerställa att ett fungerande farmakovigilanssystem finns på plats innan läkemedlet kommer ut på marknaden.

Tedesco

der inhaber der zulassung ist verpflichtet sicherzustellen, dass das pharmakovigilanzsystem etabliert und funktionstüchtig ist, bevor das arzneimittel vermarktet wird.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

innehavaren av godkännandet för försäljning skall före marknadsföringen tillförsäkra att det finns ett fungerande farmakovigilanssystem och att övervakningen fortsätter så länge produkten finns kvar på marknaden och används.

Tedesco

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen ist verpflichtet sicherzustellen, dass vor erstmaligem inverkehrbringen ein pharmakovigilanzsystem etabliert ist, funktioniert und für den verwendungszeitraum des produkts betrieben wird.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

farmakovigilanssystem innehavaren av marknadsföringstillståndet (mah) måste säkerställa att ett system för farmakovigilans är på plats och i funktion före det att produkten finns tillgänglig på marknaden.

Tedesco

pharmakovigilanz-system der inhaber der zulassung muss sicherstellen, dass das pharmakovigilanzsystem vorhanden ist und funktioniert, bevor das produkt auf dem markt eingeführt wird.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

• för att säkerställa att lämplig övervakning av lanseringen av nya refacto af på marknaden sker. • för att säkerställa att lämplig implementering av farmakovigilanssystem/ riskhanteringsplan sker.

Tedesco

• eine sachgerechte Überwachung der markteinführung des neuen refacto af muss sichergestellt werden • eine sachgerechte implementierung des pharmakovigilanzsystems/risikomanagementplans muss sichergestellt werden

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Svedese

farmakovigilanssystem mah måste säkerställa att farmakovigilanssystemet, som det beskrivs i version 1. 1 och presenteras i modul 1. 8. 1. av marknadsföringstillståndet, är implementerat och fungerar innan och under tiden produkten marknadsförs.

Tedesco

pharmakovigilanz-system der zulassungsinhaber muss sicherstellen, dass ein pharmakovigilanz-system, wie im abschnitt 1.1 des kapitels 1.8.1 der arzneimittelzulassung beschrieben, eingerichtet wurde und dass dieses system während des gesamten zeitraumes, in dem sich das produkt auf dem markt befindet, in kraft bleibt.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

innehavaren av godkännandet för försäljning måste se till att farmakovigilanssystemet i modul 1.8.1 i godkännandet för försäljning finns och fungerar innan och under tiden läkemedlet finns på marknaden.

Tedesco

der inhaber der genehmigung für das inverkehrbringen hat sicherzustellen, dass das pharmakovigilanz- system, wie in modul 1.8.1 der zulassung dargelegt, vorhanden und funktionsfähig ist, bevor und während das arzneimittel in den verkehr gebracht wird.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,190,227 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK