Hai cercato la traduzione di satellitnavigationssystemet da Svedese a Tedesco

Svedese

Traduttore

satellitnavigationssystemet

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

satellitnavigationssystemet i sig är till konstruktionen passivt, dvs.

Tedesco

die infrastruktur der satellitennavigation selbst ist von der auslegung her „passiv“, d. h. der standort des nutzers bleibt ihr unbekannt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

satellitnavigationssystemet i sig är till konstruktionen passivt, dvs. där finns inga uppgifter om användarens position.

Tedesco

die infrastruktur der satellitennavigation selbst ist von der auslegung her „passiv“, d. h. der standort des nutzers bleibt ihr unbekannt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

kriget i kosovo visade bara alltför tydligt att europa är totalt beroende av det amerikanska satellitnavigationssystemet gps.

Tedesco

der kosovo-krieg hat nur allzu deutlich gezeigt, dass europa vollständig vom amerikanischen gps-satellitennavigationssystem abhängig ist.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dessutom kommer nya verktyg som satellitnavigationssystemet galileo2 att ge en ökad precision och tillförlitlighet vid framtagande av geografisk information.

Tedesco

neue instrumente wie das galileo-navigationssystem2 werden sich positiv auf präzision und zuverlässigkeit von raumdaten auswirken.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

3.9 satellitnavigationssystemet galileo bör inte vara det enda gällande systemet, utan ett samarbete med alla tillgängliga navigationssystem måste vara möjligt.

Tedesco

3.9 das europäische satellitennavigationssystem galileo sollte keine alleinstellung erhalten; vielmehr gilt es, die zusammenarbeit mit sämtlichen verfügbaren satellitennavigationssyste­men zu suchen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

den föreslagna övervakningsmyndigheten skall vara en kommissionsinstitution, och eftersom kommissionen äger infrastrukturen för galileo skall den också ansvara för kontrollen av satellitnavigationssystemet .

Tedesco

die vorgeschlagene aufsichtsbehörde soll eine institution der kommission sein; als eigentümerin der galileo-infrastruktur wird ihr damit auch die kontrollkompetenz für das satellitennavigationssystem übertragen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

diskussionerna om satellitnavigationssystemet galileo under wcr var av stor vikt för eu och de utmynnade i ett resultat som endast var positivt för detta eu-projekt.

Tedesco

von größter bedeutung für die europäische union waren die wrc-verhandlungen in bezug auf das satellitennavigationssystem galileo, die zu einem vollen erfolg für dieses europäische projekt führten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

framtida satellitlokaliseringsteknik, baserad på satellitnavigationssystemet inom ramen för galileoprogrammet, kommer att underlätta införandet av vägavgiftssystem utan att det uppstår långa köer vid infarterna till avgiftzonerna.

Tedesco

künftige, auf dem navigationssystem "galileo" aufgebaute, satellitenortungssysteme werden die erhebung von straßenbenutzungsgebühren erleichtern, ohne dass sich bei einfahrt in die gebührenzonen warteschlangen bilden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

denna plan skall utgöra en konsekvent ram för politik, instrument, åtgärder och resurser för slutförandet av det globala satellitnavigationssystemet och de tillämpningar som är knutna till detta.

Tedesco

parallel zu dem gemeinsamen unternehmen und der galileo-förderungsgesellschaft einen einheitlichen strategischen entwicklungsplan eu-esa aufzustellen, in dem ein kohärenter rah­men für politische maßnahmen, instrumente, aktionen und ressourcen zur verwirklichung des globalen satellitengestützten navigationssystems und verwandter anwendungen festgelegt wird.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

förstärkning av de tjänster som användare och näringslivet väntar på, särskilt minska överbelastningen för lufttrafiken, framgång för satellitnavigationssystemet galileo, utveckling av ren stadstrafik, järnvägstrafik och korta sjöfartstransporter.

Tedesco

verstärkung der dienste, an die von den nutzern und der industrie besondere erwartungen gestellt werden, dazu gehören insbesondere die entlastung des luftverkehrs, die verwirklichung des satellitennavigationssystems galileo, der ausbau des schadstoffarmen nahverkehrs, der eisenbahn und des kurzstreckenseeverkehrs;

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

16. europaparlamentet välkomnar de pågående förhandlingarna om att utöka samarbetet mellan det europeiska programmet galileo och det ryska satellitnavigationssystemet glonass, och uppmuntrar de båda parterna att träffa en överenskommelse om kompatibilitet mellan och kompletterande användning av de båda navigationssystemen.

Tedesco

16. begrüßt die laufenden verhandlungen zur erweiterung der zusammenarbeit zwischen dem europäischen galileo-programm und dem russischen satellitennavigationssystem glonass und ermutigt beide seiten, ein abkommen über die kompatibilität sowie den komplementären gebrauch der beiden navigationssysteme abzuschließen;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

1.7 kommittén anser det absolut nödvändigt att säkerställa galileos allmänna kompatibilitet och driftskompatibilitet med andra satellitnavigationssystem och med europeiska standarder som är erkända på global nivå.

Tedesco

1.7 der ausschuss hält es für unerlässlich, die kompatibilität und interoperabilität von galileo mit anderen satellitennavigationssystemen und mit den auf internationaler ebene übernommenen europäischen normen zu gewährleisten.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,933,525,143 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK