Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
skattejurisdiktion
steuerhoheits-gebiet
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
information om en viss verksamhet ska inte samtidigt hänföras till mer än en skattejurisdiktion.
informationen über eine bestimmte tätigkeit werden nicht gleichzeitig mehr als einem steuergebiet zugeordnet.
tabell 2 förteckning över alla ingående enheter i en multinationell företagsgrupp i varje sammanställning per skattejurisdiktion
tabelle 2: auflistung aller geschÄftseinheiten der multinationalen unternehmensgruppe, die in den verschiedenen gesamtangaben erfasst sind, nach steuerhoheitsgebieten
en skattejurisdiktion definieras som en stat liksom en icke-statlig jurisdiktion med skattemässig autonomi.
ein steuerhoheitsgebiet ist definiert als ein gebiet, das über fiskalische autonomie verfügt, sei es ein staat oder nicht.
den enda möjliga jämförelsestandarden för bedömning av selektivitet är den skattesituation som annars skulle vara tillämplig i samma skattejurisdiktion.
der einzige mögliche vergleichsmaßstab zur feststellung von selektivität ist die steuersituation, die sonst in demselben steuergebiet gegeben ist.
med beaktande av fasta driftställen ska tillgångar redovisas med hänvisning till den skattejurisdiktion i vilken det fasta driftstället är beläget.
in bezug auf betriebsstätten sind die vermögenswerte unter dem steuerhoheitsgebiet anzugeben, in dem sich die jeweilige betriebsstätte befindet.
eesk rekommenderar att kommissionen ser till att den landsspecifika rapporteringen publiceras detaljerat per skattejurisdiktion för alla jurisdiktioner där moderföretaget innehar dotterföretag eller filialer.
der ewsa empfiehlt der kommission, eine veröffentlichung der nach ländern aufgeschlüsselten rechnungslegung für alle steuergebiete, in denen die muttergesellschaft eine tochtergesellschaft oder niederlassung unterhält, vorzusehen.
förteckning över alla ingående enheter i en multinationell företagsgrupp som ingår i varje sammanställning per skattejurisdiktion (tabell 2)
auflistung aller geschÄftseinheiten der multinationalen unternehmensgruppe, die in den verschiedenen gesamtangaben erfasst sind, nach steuerhoheitsgebieten (tabelle 2)
en separat post ska införas för alla ingående enheter i den multinationella företagsgrupp som enligt det rapporterande multinationella företaget inte anses ha hemvist i någon skattejurisdiktion för skatteändamål.
eine gesonderte zeile ist für alle geschÄftseinheiten der multinationalen unternehmensgruppe aufzunehmen, die nach ansicht des berichtenden multinationalen unternehmens in keinem steuerhoheitsgebiet steuerlich ansässig sind.
a) summan av inkomsterna från alla de enheter som ingår i den multinationella företagsgruppen i den relevanta skattejurisdiktion som genererats från transaktioner med närstående företag.
a) summe der erträge aller geschÄftseinheiten der multinationalen unternehmensgruppe im jeweils betrachteten steuerhoheitsgebiet, die durch transaktionen mit verbundenen unternehmen erzielt wurden;
i den landsspecifika rapporten bör multinationella företagsgrupper varje år och för varje skattejurisdiktion i vilken de bedriver affärsverksamhet lämna upplysningar om inkomstbelopp, vinst före inkomstskatt samt betald och upplupen inkomstskatt.
im länderbezogenen bericht sollten multinationale unternehmensgruppen jährlich und für alle steuerhoheitsgebiete, in denen sie einer geschäftstätigkeit nachgehen, die höhe ihrer erträge, ihrer vorsteuergewinne sowie ihrer bereits gezahlten und noch zu zahlenden ertragsteuern angeben.
detta är ett cirkelresonemang eftersom avsaknaden av ett gemensamt system är en följd av beviljandet av självständig beskattningsrätt och själva förekomsten av en särskild skattejurisdiktion i en viss region är ett resultat av ett val som gjorts av den relevanta medlemsstaten.
hier dreht sich die sache im kreis, weil das fehlen eines gemeinsamen systems eine folge der gewährung der steuerautonomie ist, aber andererseits ist die existenz eines spezifischen steuergebiets in einer bestimmten region das ergebnis einer entscheidung des betreffenden mitgliedstaats.
(48) kommissionens ståndpunkt tycks göra det omöjligt för någon skattejurisdiktion som inte omfattar hela medlemsstaten att anta någon annan skattesats än den som är tillämplig i statens andra skattejurisdiktioner.
(48) die haltung der kommission macht es allem anschein nach unmöglich für steuergebiete, die nur einen teil des mitgliedstaats abdecken, einen anderen steuersatz als den im anderen steuergebiet des staats geltenden einzuführen.
(115) kommissionen kan inte godta förenade kungarikets påstående om att en skattejurisdiktion som inte omfattar hela medlemsstaten skulle vara förhindrad att anta någon annan skattesats än den som är tillämplig i statens andra skattejurisdiktioner.
(115) die kommission kann der erklärung des vereinigten königreichs nicht folgen, dass ein steuergebiet, das nicht dem gebiet des gesamten mitgliedstaats entspricht, daran gehindert würde, einen anderen steuersatz als den im übrigen steuergebiet des staats geltenden einzuführen.
det kan inte vara tal om statligt stöd på grundval av regional selektivitet under förhållanden där, liksom i gibraltar, det finns en rent autonom skattejurisdiktion som självständigt fastställer sitt skattesystem, och i vilken skatter som påförs av de övriga skattejurisdiktionerna i staten inte är tillämpliga.
es kann keine staatliche beihilfe aufgrund regionaler spezifizität vorliegen, wo es, wie in gibraltar, ein wirklich autonomes steuergebiet gibt, in dem das steuersystem selbstständig festgelegt wird und in dem die steuern der anderen steuergebiete nicht gelten.
(114) förenade kungariket hävdar att det inte finns några gemensamma referensramar som företag i gibraltar skulle omfattas av om åtgärden avskaffades. detta är ett cirkelresonemang eftersom avsaknaden av ett gemensamt system är en följd av beviljandet av självständig beskattningsrätt och själva förekomsten av en särskild skattejurisdiktion i en viss region är ett resultat av ett val som gjorts av den relevanta medlemsstaten. varje gång en centralregering beslutar att ge upp sin behörighet att fastställa enhetliga skatteramar för företag och låter en subnationell enhet sänka skattenivån eller införa ett nytt skattesystem som är mer fördelaktigt, leder denna decentralisering av behörighet till en avvikelse från ett gemensamt referenssystem. att direkt införa en nedsättning av en skattesats, eller ge ett territorium möjlighet att sänka en gemensam skattesats, eller undanta ett territorium från ett gemensamt system och ge det behörighet att fastställa ett mer fördelaktigt beskattningssystem får i praktiken samma resultat. det gör det möjligt för företag i en viss region att betala lägre skatter genom ett bortfall av statliga medel.
(114) das vereinigte königreich erklärt, dass es kein gemeinsames bezugssystem gibt, das für die gibraltarischen unternehmen im falle der abschaffung der maßnahme gelten würde. hier dreht sich die sache im kreis, weil das fehlen eines gemeinsamen systems eine folge der gewährung der steuerautonomie ist, aber andererseits ist die existenz eines spezifischen steuergebiets in einer bestimmten region das ergebnis einer entscheidung des betreffenden mitgliedstaats. wenn eine zentralregierung beschließt, ihre befugnis zur schaffung eines einheitlichen besteuerungsrahmens für unternehmen aufzugeben und es einer regionalen institution gestattet, den steuersatz zu senken oder ein anderes, günstigeres steuersystem einzuführen, ist die folge dieser dezentralisierung der befugnisse eine abweichung von einem gemeinsamen bezugssystem. wenn dafür gesorgt wird, dass der steuersatz direkt gesenkt wird oder einem gebiet die möglichkeit eingeräumt wird, einen gemeinsamen steuersatz zu senken, oder wenn ein gebiet von einem gemeinsamen system ausgenommen wird und die befugnis erhält, ein günstigeres system einzuführen, ist das ergebnis faktisch dasselbe: unternehmen in einer bestimmten region zahlen niedrigere steuern bei gleichzeitigem verzicht auf staatliche einnahmen.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: