Hai cercato la traduzione di suboptimalt, suboptimalt da Svedese a Tedesco

Svedese

Traduttore

suboptimalt, suboptimalt

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

suboptimalt cmin för darunavir.

Tedesco

suboptimalen cmin von

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

randomiserade patienter, stadium iii suboptimalt opererade3

Tedesco

randomisierte patienten im figo-stadium iii, sub-optimal operiert 3

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

avvikande praxis och suboptimalt utbyte av goda arbetsmetoder på eu-nivå.

Tedesco

unterschiedliche vorgehensweisen und suboptimaler austausch bewährter praktiken auf europäischer ebene

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ytterligare doser kan behöva övervägas för personer som inte svarar, eller svarar suboptimalt på vaccinationsprogrammet

Tedesco

die verabreichung von weiteren dosen muss möglicherweise für personen, die keine oder nur eine unzureichende immunantwort nach einer abgeschlossenen grundimmunisierung besitzen, in erwägung gezogen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

ytterligare doser kan övervägas för individer som inte svarar eller svarar suboptimalt på vaccinationsprogrammet.

Tedesco

bei personen, die keine oder eine nicht ausreichende immunantwort nach erfolgter vollständiger impfung zeigen, sollte die verabreichung zusätzlicher impfdosen erwogen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ytterligare doser kan behöva övervägas för personer som inte svarar eller svarar suboptimalt på vaccinationsprogrammet.

Tedesco

bei personen, die keine oder eine nicht ausreichende immunantwort nach erfolgter vollständiger impfung zeigen, sollte die verabreichung zusätzlicher impfdosen erwogen werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

subkutan administrering kan leda till suboptimalt svar på vaccinet (se avsnitt 4.4).

Tedesco

eine subkutane verabreichung kann zu einer verringerten immunantwort auf den impfstoff führen (siehe abschnitt 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

då intradermal injektion eller intramuskulär administrering i glutealmuskeln kan leda till suboptimalt svar på vaccinet ska dessa administreringssätt undvikas.

Tedesco

da eine intradermale injektion oder intramuskuläre verabreichung in den gesäßmuskel zu einem suboptimalen impferfolg führen könnte, sollten diese injektionswege vermieden werden.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

detta administreringssätt kan emellertid resultera i suboptimalt immunsvar på vaccinet (se avsnitt 4.4).

Tedesco

diese art der verabreichung kann jedoch zu einer suboptimalen immunantwort führen (siehe abschnitt 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

atripla i kombination med darunavir/ritunavir 800/100 mg en gång dagligen kan leda till suboptimalt cmin för darunavir.

Tedesco

atripla in kombination mit darunavir/ritonavir 800/100 mg einmal täglich kann zu einer suboptimalen cmin von darunavir führen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

framsteg kommer att bromsas genom bristande samordning av industriella fou-mål, genom dubbelarbete och onödig byråkrati och genom suboptimalt utnyttjande av begränsade forskningsmedel.

Tedesco

fortschritte werden gebremst durch mangel an koordinierung industrieller fue-ziele, durch unnötige bürokratie und suboptimale nutzung von begrenzten forschungsmitteln.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

att de nationella skattesystemen fortfarande uppvisar sinsemellan oförenliga drag på vissa områden och att det fortfarande existerar skattelagstiftning med negativa effekter, skapar hinder för handel och viss splittring på den inre marknaden, vilket i sin tur leder till ett suboptimalt resursutnyttjande.

Tedesco

das weiterbestehen von gegensätzlichen regelungen bestimmter bereiche durch die nationalen steuersysteme und schädliche steuermaßnahmen lassen handelshemmnisse entstehen und führen zu einer gewissen fragmentierung des binnenmarktes – und somit zu einer nicht optimalen ressourcenverteilung.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

hos patienter med ett suboptimalt virologiskt svar efter entecavirbehandling under 24 veckor skall en behandlingsmodifikation övervägas (se avsnitt 4.5 och 5.1).

Tedesco

für patienten, die nach 24 wochen behandlung mit entecavir virologisch nur suboptimal ansprechen, sollte eine anpassung der behandlung in erwägung gezogen werden (siehe abschnitte 4.5 und 5.1).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Svedese

beslutet att finansiera stödåtgärder via finansieringsinstrument bör därför fattas på grundval av en förhandsbedömning där man funnit bevis för marknadsmisslyckanden eller suboptimala investeringssituationer och den beräknade nivån och omfattningen på de offentliga investeringsbehoven.

Tedesco

die entscheidung, unterstützungsmaßnahmen über finanzinstrumente abzuwickeln, sollte sich daher auf eine ex-ante-bewertung, in der marktschwächen oder suboptimale investitionssituationen nachgewiesen wurden, sowie auf die geschätzte höhe und den geschätzten umfang der öffentlichen investitionsanforderungen stützen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,810,978,732 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK