Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sysselsättningskapitlet utgör ett ordrikt intet.
das beschäftigungskapitel ist ein wortreiches nichts.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sysselsättningskapitlet kunde också ha varit litet mer ambitiöst.
der abschnitt über beschäftigungsfragen hätte durchaus auch etwas ambitiöser ausfallen können.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ett annat viktigt framsteg är införlivandet av sysselsättningskapitlet i det nya fördraget .
ein zweiter wichtiger fortschritt ist die aufnahme des beschäftigungskapitels in den neuen vertrag.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i amsterdam hade vi området för frihet , säkerhet och rättvisa och sysselsättningskapitlet.
in amsterdam hatten wir den raum der freiheit, der sicherheit und des rechts, das kapitel der beschäftigung.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vad gäller rubrik 3 så har vår prioritering, som jag sade, legat på sysselsättningskapitlet .
wie gesagt, lag bei der rubrik 3 unsere priorität auf dem beschäftigungskapitel.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vid den första behandlingen sade jag att rådets integritet var avhängig dess förmåga att åstadkomma sysselsättningskapitlet.
während der ersten lesung sagte ich, daß die integrität des rates auf seiner fähigkeit beruhe, das beschäftigungskapitel zu verabschieden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
en av de mest väsentliga beståndsdelarna i maastricht ii-fördraget kommer därför sysselsättningskapitlet att utgöra.
eines der wesentlichsten elemente des maastricht ii-vertrages wird deshalb das beschäftigungskapitel sein.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jag anser att europaparlamentet har fyllt rådets direktiv om tillväxt och sysselsättning samt även sysselsättningskapitlet i amsterdam med innehåll .
ich denke, daß das europäische parlament sowohl die ratsentschließung über wachstum und beschäftigung als auch das beschäftigungskapitel von amsterdam mit leben erfüllt hat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
rumänien förefaller ha gjort stora framsteg under 2000, och detta arbete kommer att detaljgranskas när förhandlingarna om sysselsättningskapitlet inleds.
in rumänien wurden im laufe des jahres 2000 offenbar große fortschritte erzielt; eine eingehende bewertung wird vorgenommen, sobald die verhandlungen über das beschäftigungskapitel eröffnet wurden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det är just ni som på ett avgörande sätt har kämpat för att sysselsättningskapitlet har vunnit insteg i amsterdamfördraget , omsorgen om arbetstillfällena har blivit obligatorisk.
gerade sie haben sich maßgeblich dafür eingesetzt, daß das beschäftigungskapitel eingang in den vertrag von amsterdam gefunden hat, die sorge um den arbeitsplatz verpflichtung geworden ist.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
avslöjande är också det demonstrativa uppgivandet av sysselsättningsmålet : av det utlovade sysselsättningskapitlet blev oförbindligt ordbajs, synnerligen oansvarigt sett ur massarbetslöshetens synvinkel .
demaskierend ist auch die demonstrative aufgabe des vollbeschäftigungsziels: aus dem versprochenen beschäftigungskapitel wurde unverbindliche politpoesie, angesichts der massenerwerbslosigkeit in höchstem maße unverantwortlich.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i linje med toppmötet om sysselsättningen i luxemburg samt för att föregripa det nya sysselsättningskapitlet i amsterdamfördraget har kommissionen för avsikt att ge ekonomiskt stöd till utbyte av erfarenheter och bra metoder samt till pilotprojekt inom detta område.
die kommission plant in einklang mit den schlußfolgerungen des „beschäftigungsgipfels“ in luxemburg sowie im hinblick auf den neuen titel über beschäftigung im vertrag von amsterdam, für den austausch von erfahrungen und beispielhaften praktiken, wie auch für pilotprojekte in diesem bereich, finanzielle unterstützung zur verfügung zu stellen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men även på det här relativt sena stadiet skulle jag vilja uppmana det nederländska ordförandeskapet att göra allt som går för att förstärka texten, i synnerhet när det gäller sysselsättningskapitlet och vissa områden där omröstning sker med kvalificerad majoritet .
doch selbst in diesem relativ späten stadium möchte ich die niederländische präsidentschaft dringend ersuchen, den text, insbesondere im hinblick auf das kapitel" beschäftigung" und ausgewählte bereiche für abstimmungen mit qualifizierter mehrheit, noch eindringlicher zu formulieren.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
vi kan inte förvänta oss att alla de erforderliga nya mekanismerna och förfarandena, för att göra sysselsättningskapitlet meningsfullt, riktlinjerna för sysselsättning och rekommendationsförfarandena, skall komma på plats genom att man bara knäpper med fingrarna .
wir können nicht erwarten, daß die neuen mechanismen und verfahren alle für das beschäftigungskapitel von bedeutung sein werden und daß die beschäftigungsleitlinien und die verfahren für empfehlungenunmittelbar bestehen werden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
konstlad polemik säger jag, för vi vet att sysselsättningskapitlet, som de franska socialisterna kräver för att balansera pakten, redan ingår i förslaget till fördrag som utarbetats av regeringskonferensen och att man inte kan göra mycket bättre.
diese polemik ist künstlich, denn es ist uns wohlbewußt, daß das von den französischen sozialisten geforderte" beschäftigungs"-kapitel, durch das der stabilitätspakt wieder ins gleichgewicht gebracht werden sollte, bereits in dem von der regierungskonferenz ausgearbeiteten vertragsentwurf enthalten ist, und daß es nicht möglich sein wird, sehr viel mehr zu tun.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
de rör sysselsättningskapitlet, det sociala kapitlet, bättre formuleringar vad gäller miljö, folkhälsa och konsumentskydd, utvidgningen av beslutsproceduren och de procedurmässiga förändringarna i detta förfarande , som det här parlamentet ville ha och bad om.
sie betreffen das beschäftigungskapitel, das sozialkapitel, eine bessere formulierung im hinblick auf umwelt, öffentliche gesundheit und verbraucherschutz, die ausweitung des mitbestimmungsverfahrens und verfahrensänderungen zu diesem verfahren, die dieses parlament wollte und gefordert hat.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
när sysselsättningsproblematiken diskuteras med utgångspunkt i justeringar på arbetsmarknaden, flexibilitet och okonventionellt arbete kan turistnäringens erfarenheter (utbyte av bästa lösningar enligt nya artikeln 5 i det nya sysselsättningskapitlet i utkastet till amsterdamfördrag) tjäna som exempel för andra sektorer vars utveckling fortfarande ligger i sin linda.
wenn das thema beschäftigung mit blick auf arbeitsmarktspezifische anpassungen, flexibilität und formen atypischer beschäftigung erörtert wird, können die in der tourismusbranche gesammelten erfahrungen (austausch bewährter verfahrensweisen im sinne des neuen artikels 5 unter dem neuen titel "beschäftigung" des entwurfs für den vertrag von amsterdam) als beispiele für andere sektoren dienen, wo diese entwicklungen noch in den kinderschuhen stecken.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta