Hai cercato la traduzione di utsädesproducenterna da Svedese a Tedesco

Svedese

Traduttore

utsädesproducenterna

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Tedesco

Informazioni

Svedese

utsädesproducenterna skall vara officiellt licensierade av certifieringsmyndigheten.

Tedesco

saatgutbetriebe müssen von der amtlichen anerkennungsstelle offiziell zugelassen sein.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

utvecklingskostnaderna för en genmodifierad produkt för utsädesproducenterna är höga.

Tedesco

letztere sind als alternative kulturpflanzen für die landwirtschaft äußerst interessant.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om inre marknaden skall kunna genomföras är det nämligen också viktigt att garantera marknadsaktörerna spårbarhet av de saluförda partierna och en väl fungerande samordning mellan certifieringsaktörerna och utsädesproducenterna.

Tedesco

die vollen­dung des binnenmarktes wird erfolgreich sein, wenn den unternehmen eine rückverfolg­barkeit vermarkteter saatgutpartien und eine gute koordinierung zwischen den saatgutanerkennungs­stellen und saatguterzeugern garantiert wird.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

om inre marknaden skall kunna genomföras är det nämligen också viktigt att garantera marknadsaktörerna spårbarhet med avseende på de saluförda partierna och en väl fungerande samordning mellan certifieringsaktörerna och utsädesproducenterna.

Tedesco

die vollendung des binnenmarktes wird erfolgreich sein, wenn den unternehmen eine rückverfolgbarkeit vermarkteter saatgutpartien und eine gute koordinierung zwischen den saatgutanerkennungsstellen und saatguterzeugern garantiert wird.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ja, målet för utsädesproducenterna , som har investerat ansenliga summor till forskning och utveckling av genmodifierade grödor , är naturligtvis att få så stor avkastning för sina investeringar så fort som möjligt.

Tedesco

natürlich haben die saatguthersteller, die umfangreiche mittel in die forschung und entwicklung von genetisch veränderten sorten investiert haben, logischerweise die ambition, möglichst kurzfristig eine maximale rendite zu erzielen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

det handlar om försiktighetsprincipen , inte i första hand med hänsyn till forskarna , utan till stora penningstarka företag , i detta särskilda fall utsädesproducenterna och livsmedelsjättarna inom jordbruksprodukter , för vilka vetenskapliga framsteg innebär en ökning av vinsterna .

Tedesco

hier geht es um das vorsorgeprinzip, weniger gegenüber den forschern als gegenüber den großen kapitalistischen konzernen – in diesem konkreten fall den saatgutproduzenten und den giganten des nahrungsgütersektors – für die wissenschaftliche fortschritte ein mittel sind, um ihre profite zu steigern.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Svedese

3.7. esk vill uppmärksamma kommissionen på tvisterna mellan medlemsstaterna rörande handel med utsädespartier av låg kvalitet. om inre marknaden skall kunna genomföras är det nämligen också viktigt att garantera marknadsaktörerna spårbarhet med avseende på de saluförda partierna och en väl fungerande samordning mellan certifieringsaktörerna och utsädesproducenterna.

Tedesco

3.7 der ausschuss lenkt die aufmerksamkeit der kommission auf streitfälle unter den mitgliedstaaten bezüglich des verkehrs mit saatgutpartien schlechter qualität. die vollendung des binnenmarktes wird erfolgreich sein, wenn den unternehmen eine rückverfolgbarkeit vermarkteter saatgutpartien und eine gute koordinierung zwischen den saatgutanerkennungsstellen und saatguterzeugern garantiert wird.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Svedese

5.12 vid kommersiell användning av gmo i en region skall omfattande skyddade odlingsområden utses vid förökning av utsäde utan genteknik på liknande sätt som redan i dag sker för vissa kulturväxter i olika länder. särskilt stort avstånd mellan grödorna krävs framför allt vid rapsodling.5.13 samtliga marknadsaktörer med undantag av utsädesproducenterna anser att den avgörande förutsättningen för att kunna garantera genteknikfria produkter är att det inrättas stränga regler för utsädet (märkning vid den påvisbara gränsen 0,1%).

Tedesco

5.5 nach der markteinführung eines gvo ist es grundsätzlich nicht mehr möglich, die absolute abwesenheit dieses gvo in anderen sorten zu garantieren. es ist jedoch möglich, die zufällige und technisch unvermeidbare verunreinigung mit dem jeweiligen gvo unterhalb der schwelle der praktisch verlässlich realisierbaren nachweisgrenze von 0,1% zu halten.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,058,340 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK