Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
och han predikade i synagogorna i judeen.
noonu mu dem di waare ca jàngu ya ca réewu yawut ya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de vilja gärna hava de främsta platserna vid gästabuden och sitta främst i synagogorna
ca reeri xew yi, toogu yu yiw lañuy taamu, tey féete kanam ca jàngu ya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och gärna sitta främst i synagogorna och på de främsta platserna vid gästabuden --
ci jàngu yi, féete kanam lañuy wut, te toogu yu yiw lañuy taamu ci reeri xew yi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ty moses har av ålder sina förkunnare i alla städer, då han ju var sabbat föreläses i synagogorna.»
ndaxte ca njàlbéen ga ba tey am na ca dëkk bu nekk ñuy waare ci yoonu musaa; bésu noflaay bu nekk sax dañu ciy xutba ca jàngu ya.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och varken i helgedomen eller i synagogorna eller ute i staden har man funnit mig tvista med någon eller ställa till folkskockning.
te kenn gisu ma, maay werante mbaa di jógloo mbooloo, muy ca kër yàlla ga mbaa ca jàngu ya mbaa ci biir dëkk ba.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ve eder, i fariséer, som gärna viljen sitta främst i synagogorna och gärna viljen bliva hälsade på torgen!
yéen farisen yi, dingeen torox! ndaxte ca jàngu ya, toogu ya féete kanam ngeen di taamu te bëgg ñépp di leen nuyoo ñaari loxo ca pénc ma.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
man skall utstöta eder ur synagogorna; ja, den tid kommer, då vemhelst som dräper eder skall mena sig därmed förrätta offertjänst åt gud.
dinañu leen dàq ca jàngu ya, te dinañu dem ba jamono joo xam ne ñi leen di rey dañuy xalaat ne, ñu ngi màggal turu yàlla.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men före allt detta skall man gripa eder, man skall förfölja eder och draga eder inför synagogorna och sätta eder i fängelse och föra eder fram inför konungar och landshövdingar, för mitt namns skull.
waaye bala looloo xew, dees na leen jàpp, fitnaal leen, di leen jébbal àttekat yi ca jàngu ya, tëj leen kaso. dees na leen yóbbu ci kanam ay buur yi ak ay boroom réew ndax sama tur.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och överallt i synagogorna försökte jag, gång på gång, att genom straff tvinga dem till hädelse. i mitt raseri mot dem gick jag så långt, att jag förföljde dem till och med ända in i utländska städer.
daan naa wër jàngoo-jàngu, di leen teg toskare te di leen jéem a weddiloo. te sama mer daa na tar, ba ma di leen xañ ba ca dëkk yu sore, ngir fitnaal leen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
»tagen eder till vara för de skriftlärde, som gärna gå omkring i fotsida kläder och gärna vilja bliva hälsade på torgen och gärna sitta främst i synagogorna och på de främsta platserna vid gästabuden --
«moytuleen xutbakat yi; dañoo bëgg di doxantu, sol ay mbubb yu réy, te ñépp di leen nuyoo ñaari loxo ci pénc mi. ci jàngu yi, toogu yu féete kanam lañuy wut, te toogu yu yiw lañuy taamu ci reeri xew yi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
och när i bedjen, skolen i icke vara såsom skrymtarna, vilka gärna stå i synagogorna och i gathörnen och bedja, för att bliva sedda av människorna. sannerligen säger jag eder: de hava fått ut sin lön.
«bu ngeen di ñaan, buleen mel ni naaféq yi, ñoom ñi bëgg di ñaan, taxaw ca jàngu ya ak fa mbedd yay daje, ngir nit ñi gis leen. ci dëgg maa ngi leen koy wax, jot nañu seen pey gépp.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
därför, när du giver en allmosa, så låt icke stöta i basun för dig, såsom skrymtarna göra i synagogorna och på gatorna, för att de skola bliva prisade av människorna. sannerligen säger jag eder: de hava fått ut sin lön.
booy sàkk sarax nag, bul yeble ci sa kanam, ñu yéene la. moom la naaféq yi di def ca jàngu ya ak ca mbedd ya, ngir nit ñi màggal leen. ci dëgg maa ngi leen koy wax, jot nañu seen pey gépp.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: