Hai cercato la traduzione di invånare da Svedese a Xhosa

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Xhosa

Informazioni

Swedish

invånare

Xhosa

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Xhosa

Informazioni

Svedese

madmena flyktar; gebims invånare bärga sitt gods.

Xhosa

imadema ibalekile; abemi basegebhim bazisabisile iintsapho zabo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dragen bort till tarsis och jämren eder, i kustlandets invånare.

Xhosa

welelani niye etarshishe; bhombolozani, bemi bonxwene.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och herren sade till mig: jag vet huru juda män och jerusalems invånare hava sammansvurit sig.

Xhosa

uyehova wathi kum, kufunyenwe iyelenqe phakathi kwamadoda akwayuda, naphakathi kwabemi baseyerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

beria och sema -- vilka voro familjehuvudmän för ajalons invånare och förjagade gats invånare --

Xhosa

ngoobheriya noshema abaziintloko zezindlu zooyise kubemi baseayalon, abagxotha abemi basegati.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

därifrån drog han upp mot debirs invånare. men debir hette fordom kirjat-sefer.

Xhosa

wenyuka khona waya kubemi basedebhiri; igama ledebhiri laliyikiriyati-sefere ngenxa engaphambili.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

därifrån tågade de åstad mot debirs invånare. men debir hette fordom kirjat-sefer.

Xhosa

wesuka khona waya kubemi basedebhiri; igama ledebhiri ngenxa engaphambili beliyikiriyati-sefere.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

på den tiden skola davids hus och jerusalems invånare få en öppen brunn, till att avtvå sin synd och orenhet.

Xhosa

ngaloo mini kuya kubakho ithende elivulelwe indlu kadavide nabemi baseyerusalem, ngenxa yesono nangenxa yokungcola.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det fanns en liten stad med få invånare, och mot den kom en stor konung och belägrade den och byggde stora bålverk mot den.

Xhosa

umzi omncinane unamadoda ambalwa; kweza kuwo ukumkani omkhulu, wawungqinga, wawakhela iimboniselo ezinkulu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

då böjde josafat sig ned med ansiktet mot jorden, och alla juda män och jerusalems invånare föllo ned för herren och tillbådo herren.

Xhosa

wathoba uyehoshafati, ebubhekise ubuso emhlabeni; namayuda onke nabemi baseyerusalem bawa phambi koyehova, bamnqula uyehova.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

och han lät alla som funnos i jerusalem och benjamin träda in i förbundet och jerusalems invånare gjorde efter guds, sina fäders guds, förbund.

Xhosa

wabamisa kuwo bonke abafumanekayo eyerusalem nakwabhenjamin. abemi baseyerusalem benza ke ngokomnqophiso kathixo, uthixo wooyise.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

jag skall uträcka min hand mot juda och mot jerusalems alla invånare och utrota från denna plats baals sista kvarleva, avgudaprofeternas namn jämte prästerna;

Xhosa

ndiya kusolula isandla sam phezu koyuda, naphezu kwabemi bonke baseyerusalem, ndinqamle kuyo le ndawo amasalela akwabhahali, negama lababingeleli abangengabo, kunye nababingeleli;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

detta blev bekant för alla jerusalems invånare, och så blev den åkern på deras tungomål kallad akeldamak (det betyder blodsåkern).

Xhosa

kwazeka oko kubo bonke abemiyo eyerusalem, wada loo mhlaba ngeyabo intetho kwathiwa yiakeldama, oko kukuthi, ngumhlaba wegazi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

då skola juda stamfurstar säga i sina hjärtan: »jerusalems invånare äro vår styrka, genom herren sebaot, sin gud.»

Xhosa

zothi iinkosana zakwayuda ezintliziyweni zazo, bangamandla am abemi baseyerusalem, ngoyehova wemikhosi, uthixo wabo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dragen åstad, i safirs invånare, i nakenhet och skam. saanans invånare våga sig icke ut. klagolåten i bet-haesel tillstädjer eder ej att dröja där.

Xhosa

dlulani, bemi baseshafire, nihambe ze ngokulihlazo; abemi basetsanan abaphumanga: umbambazelo lwasebhete-etsele lunihlutha ukuma kwenu kuyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

för all den ondskas skull som israels barn och juda barn med sina konungar, furstar, präster och profeter, både juda män och jerusalems invånare, hava bedrivit, till att förtörna mig.

Xhosa

ngenxa yobubi bonke boonyana bakasirayeli noonyana bakayuda, ababenzileyo ukuba bandiqumbise, bona, nookumkani babo, nabathetheli babo, nababingeleli babo, nabaprofeti babo, namadoda akwayuda, nabemi baseyerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dalporten sattes i stånd av hanun och sanoas invånare; de byggde upp den och satte in dess dörrar, dess riglar och bommar. de byggde ock ett tusen alnar på muren, ända fram till dyngporten.

Xhosa

isango lomfula lalilungiswa nguhanun nabemi basezanowa; bona balakha, bazifaka iingcango zalo nezitshixo zalo nemivalo yalo, newaka leekubhite eludongeni, kwada kwesa esangweni lezala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

deras invånare blevo maktlösa, de förfärades och stodo med skam. det gick dem såsom gräset på marken och gröna örter, såsom det som växer på taken, och säd som förbrännes, förrän strået har vuxit upp.

Xhosa

abemi bayo banqumka izandla, baqhiphuka umbilini, badana, baba ngumfuno wasendle, nohlaza, utyani obuphezu kwendlu, isihumba engqoloweni ingekabi mvila.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

(men när sedan dans barns område gick förlorat för dem, drogo dans barn upp och belägrade lesem och intogo det och slogo dess invånare med svärdsegg; och sedan de så hade tagit det i besittning, bosatte de sig där och kallade lesem för dan, efter dans, sin faders, namn.)

Xhosa

umda woonyana bakadan wema ngayo. benyuka ke oonyana bakadan, baya kulwa neleshem, bayithimba, bayibulala ngohlangothi lwekrele, bayihlutha, bema kuyo, bathi ukuyibiza ileshem kukwadan, ngegama likadan uyise.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,188,220 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK