Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
huko kila mtu atayajua aliyo yatanguliza. na watarudishwa kwa mwenyezi mungu, mola wao wa haki, na yote waliyo kuwa wakiyazua yatawapotea.
在那时,各人将考验自己在生前的行为,他们将被送到真主--他们真实的保护者那里去,而他们所捏造的已回避他们了。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kisha watarudishwa kwa mwenyezi mungu, mola wao wa haki. hakika, hukumu ni yake. naye ni mwepesi kuliko wote wanao hisabu.
然后,世人要被送归真主--他们的主。真的,判决只归他,他是清算最神速的。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basi subiri, hakika ahadi ya mwenyezi mungu ni ya kweli. na ama tukikuonyesha baadhi ya yale tuliyo waahidi au tukikufisha, lakini wao watarudishwa kwetu tu.
你当坚忍,真主的应许确是真实的。如果我要昭示你一点我用以恫吓他们的刑罚,(那末,我对他们确是全能的);设或我使你去世,那末,他们只被召归于我。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ama wale walio tenda uovu, basi makaazi yao ni motoni. kila wakitaka kutoka humo watarudishwa humo humo. na wataambiwa: onjeni adhabu ya moto ambayo mliyo kuwa mkiikanusha.
. 至于悖逆者,他们的归宿,只是火狱,每当他们要想逃出,都被拦回去。有声音对他们说:你们尝试以前你们所否认的火刑吧!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na katika mabedui walio jirani zenu wamo wanaafiki; na katika wenyeji wa madina pia wapo walio bobea katika unaafiki. wewe huwajui. sisi tunawajua. tutawaadhibu mara mbili, kisha watarudishwa kwenye adhabu kubwa.
在你们4周的游牧的阿拉伯人中,有许多伪信者,在麦地那人中也有许多伪信者,他们长于伪装;你不认识他们;我却认识他们;我将两次惩罚他们,然后,他们将被送去受重大的刑罚。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: