Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
huyo ofisa akamwambia, "mheshimiwa, tafadhali twende kabla mwanangu hajafa."
embedsmanden siger til ham: "herre! kom, før mit barn dør."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
jioni, siku hiyohiyo, yesu aliwaambia wanafunzi wake, "tuvuke ziwa, twende ng'ambo."
og på den dag, da det var blevet aften, siger han til dem: "lader os fare over til hin side!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kisha nikasikia sauti ikiniambia: petro amka, chinja, ule.
og jeg hørte også en røst, som sagde til mig: stå op, peter, slagt og spis!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akasikia sauti ikimwambia: "petro, amka uchinje, ule!"
og en røst lød til ham: "stå op, peter, slagt og spis!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
akamsihi akisema, "binti yangu mdogo ni mgonjwa karibu kufa. twende tafadhali, ukamwekee mikono yako, apate kupona na kuishi."
og han beder ham meget og siger: "min lille datter er på sit yderste; o! at du vilde komme og lægge hænderne på hende, for at hun må frelses og leve!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
siku moja, yesu alipanda mashua pamoja na wanafunzi wake, akawaambia, "tuvuke ziwa twende mpaka ng'ambo." basi, wakaanza safari.
og det skete en af de dage, at han gik om bord i et skib tillige med sine disciple, og han sagde til dem: "lader os fare over til hin side af søen;" og de sejlede ud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ghafla, malaika wa bwana akasimama karibu naye na mwanga ukaangaza kile chumba cha gereza. malaika akamgusa akisema, "amka upesi!" mara ile minyororo ikaanguka kutoka katika mikono yake.
og se, en herrens engel stod der, og et lys strålede i fangerummet, og han slog peter i siden og vækkede ham og sagde: "stå op i hast!" og lænkerne faldt ham af hænderne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.