Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kweli, nawaambieni, anayeamini anao uzima wa milele.
en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui croit en moi a la vie éternelle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basi, nawaambieni kwamba hapa pana kikuu kuliko hekalu.
or, je vous le dis, il y a ici quelque chose de plus grand que le temple.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sikilizeni, nawaambieni siri: sisi hatutakufa sote, ila sote tutageuzwa
voici, je vous dis un mystère: nous ne mourrons pas tous, mais tous nous serons changés,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lakini yeye akawajibu, nawaambieni kweli, siwajui ninyi."
mais il répondit: je vous le dis en vérité, je ne vous connais pas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kweli nawaambieni, anayeuzingatia ujumbe wangu hatakufa milele."
en vérité, en vérité, je vous le dis, si quelqu`un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
lakini mimi nawaambieni, wapendeni adui zenu na kuwaombea wale wanaowadhulumu ninyi
mais moi, je vous dis: aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nawaambieni sivyo; lakini nanyi msipotubu, mtaangamia kama wao."
non, je vous le dis. mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
basi, akasema tena, "kweli nawaambieni, mimi ni mlango wa kondoo.
jésus leur dit encore: en vérité, en vérité, je vous le dis, je suis la porte des brebis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"kweli nawaambieni, watu watasamehewa dhambi zao zote na kufuru zao zote;
je vous le dis en vérité, tous les péchés seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu`ils auront proférés;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
yesu akawaambia, "kweli nawaambieni, kabla abrahamu hajazaliwa, mimi niko."
jésus leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu`abraham fût, je suis.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
akaendelea kusema, "hakika nawaambieni, nabii hatambuliwi katika kijiji chake.
mais, ajouta-t-il, je vous le dis en vérité, aucun prophète n`est bien reçu dans sa patrie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
yesu akawajibu, "kweli nawaambieni, kila mtu anayetenda dhambi ni mtumwa wa dhambi.
en vérité, en vérité, je vous le dis, leur répliqua jésus, quiconque se livre au péché est esclave du péché.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hata hivyo nawaambieni, siku ya hukumu, ninyi mtapata adhabu kubwa kuliko tiro na sidoni.
c`est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, tyr et sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"nawaambieni kweli, mtakachofunga duniani kitafungwa mbinguni, na mtakachofungua duniani kitafunguliwa mbinguni.
je vous le dis en vérité, tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mfalme atawajibu, kweli nawaambieni, kila kitu mlichomtendea mmojawapo wa hawa ndugu zangu wadogo, mlinitendea mimi.
et le roi leur répondra: je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous avez fait ces choses à l`un de ces plus petits de mes frères, c`est à moi que vous les avez faites.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
naye atawajibu, nawaambieni kweli, kila mlipokataa kumtendea mambo haya mmojawapo wa hawa wadogo, mlikataa kunitendea mimi.
et il leur répondra: je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous n`avez pas fait ces choses à l`un de ces plus petits, c`est à moi que vous ne les avez pas faites.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nawaambieni, sitakunywa tena divai ya zabibu mpaka siku ile nitakapoinywa mpya pamoja nanyi katika ufalme wa baba yangu."
je vous le dis, je ne boirai plus désormais de ce fruit de la vigne, jusqu`au jour où j`en boirai du nouveau avec vous dans le royaume de mon père.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nawaambieni kweli, popote ambapo hii habari njema itahubiriwa ulimwenguni, kitendo hiki alichofanya mama huyu kitatajwa kwa kumkumbuka yeye."
je vous le dis en vérité, partout où cette bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu`elle a fait.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nawaambieni haya kwa faida yenu, na si kwa kuwawekeeni kizuio. nataka tu muwe na mpango unaofaa, mpate kumtumikia bwana kwa moyo na nia moja.
je dis cela dans votre intérêt; ce n`est pas pour vous prendre au piège, c`est pour vous porter à ce qui est bienséant et propre à vous attacher au seigneur sans distraction.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yesu akawaambia, "jitahidini kuingia kwa kupitia mlango mwembamba; maana nawaambieni, wengi watajaribu kuingia lakini hawataweza.
efforcez-vous d`entrer par la porte étroite. car, je vous le dis, beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta