Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sema basi
Ultimo aggiornamento 2021-03-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema
semaka
Ultimo aggiornamento 2022-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mina sema
combien d'informations
Ultimo aggiornamento 2021-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: ehe!
par mon seigneur!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema watajeni.
dis [leur:] «nommez-les.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: basi je, hamwogopi?
dis: «ne craignez-vous donc pas?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: enyi watu!
dis: «o gens!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
una sema shwahili
vous avez un tsunami
Ultimo aggiornamento 2023-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
una sema dje sokeya
vous devez
Ultimo aggiornamento 2024-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: hamtatufuata kabisa.
ils voudraient changer la parole d'allah.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: enyi mlio mayahudi!
dis: «o vous qui pratiquez le judaïsme!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi sema: je! hamchi?
dis alors: «ne le craignez-vous donc pas?»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: basi mwenyezi mungu ndiye mwenye hoja ya kukata.
dis: «l'argument décisif appartient à allah.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: enyi watu wa kitabu!
dis: «o gens du livre!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: mimi nakuonyeni kwa wahyi.
dis: «je vous avertis par ce qui m'est révélé».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nawe sema: mola wangu mlezi!
et dis: «seigneur, pardonne et fais miséricorde.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: huo umetoka kwenu wenyewe.
réponds-leur: «il vient de vous-mêmes».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: a'saa yakawa karibu!
dis: «il se peut que ce soit proche.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: ingeli kuwa rahmani ana mwana, basi mimi ningeli kuwa wa kwanza kumuabudu.
dis: «si le tout miséricordieux avait un enfant, alors je serais le premier à l'adorer».
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sema: mwenyezi mungu anaongoa kwendea haki.
dis: «c'est allah qui guide vers la vérité.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: