Hai cercato la traduzione di majani ya mgagani da Swahili a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Swahili

Inglese

Informazioni

Swahili

majani ya mgagani

Inglese

leaves of the desert

Ultimo aggiornamento 2021-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

majani ya neem

Inglese

neem leaves

Ultimo aggiornamento 2024-01-26
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

majani ya kunde

Inglese

legume leaves on chewa

Ultimo aggiornamento 2020-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

majani ya kunde on nyanja

Inglese

legume leaves on spheres

Ultimo aggiornamento 2020-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

faida za majani ya maboga mwilini

Inglese

the benefits of the leaves of the pumpkins in the body

Ultimo aggiornamento 2019-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

walipo uonja ule mti, tupu zao zilifichuka na wakaingia kujibandika majani ya bustanini.

Inglese

when they tasted the tree's fruit, their nakedness became exposed to them and they started covering themselves with the leaves of the garden.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

basi wakaula wote wawili, na uchi wao ukawadhihirikia na wakaanza kujibandika majani ya bustani.

Inglese

adam and his wife ate (fruits) from the tree and found themselves naked. then they started to cover themselves with the leaves from the garden.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

basi akawateka kwa khadaa. walipo uonja ule mti, tupu zao zilifichuka na wakaingia kujibandika majani ya bustanini.

Inglese

so by deceit he brought about their fall: when they tasted of the tree, their shame became manifest to them, and they began to sew together the leaves of the garden over their bodies.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

basi wakaula wote wawili, na uchi wao ukawadhihirikia na wakaanza kujibandika majani ya bustani. na adam akamuasi mola wake mlezi, na akapotea njia.

Inglese

in the result, they both ate of the tree, and so their nakedness appeared to them: they began to sew together, for their covering, leaves from the garden: thus did adam disobey his lord, and allow himself to be seduced.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

kwanza mose aliwatangazia watu wote amri zote kama ilivyokuwa katika sheria; kisha akachukua damu ya ndama pamoja na maji, na kwa kutumia majani ya mti uitwao husopo na pamba nyekundu, akakinyunyizia kile kitabu cha sheria na hao watu wote.

Inglese

for when moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Swahili

"lakini ole wenu mafarisayo, kwa sababu mnatoza watu zaka hata juu ya majani ya kukolezea chakula, mchicha na majani mengine, na huku hamjali juu ya haki na upendo kwa mungu. mambo haya iliwapasa muwe mmeyazingatia bila kuyasahau yale mengine.

Inglese

but woe unto you, pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of god: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Swahili

walipo uonja ule mti, tupu zao zilifichuka na wakaingia kujibandika majani ya bustanini. mola wao mlezi akawaita: je, sikukukatazeni mti huo, na kukwambieni ya kwamba shet'ani ni adui yenu wa dhaahiri?

Inglese

so he brought them down with deception; and when they tasted from that tree, their shame became manifest to them and they began attaching the leaves of paradise on themselves; and their lord said to them, “did i not forbid you from that tree, and tell you that satan is an open enemy to you?”

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,134,142 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK