Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nimepata msiba wa mama yangu mzazi
my mother's parent
Ultimo aggiornamento 2023-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kesho naenda kwenye usahili
tomorrow i go to simplicity
Ultimo aggiornamento 2020-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
boss nimefiwa na babu yangu
boss i'm bereaved of my grandfather
Ultimo aggiornamento 2022-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kaka yake babu yangu alifariki katyn.
brother of my grandfather died in katyń.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nipatwa na msiba wa mama wa mzazi mwenzangu
sorry prince today i won't be able to get to work
Ultimo aggiornamento 2022-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je! imekufikia khabari ya msiba wa kufudikiza?
certainly the news of the calamity that will overwhelm has come to you!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nimekosa ila nilileta utani. nilimaanisha. babu yangu mzaa baba yayangu
what does gend fedh mean?
Ultimo aggiornamento 2022-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sababu juu ya kutokuhudhuria vipindi ni kutokana na kufikwa na msiba wa mdogo wangu
refer to the title of the letter above,
Ultimo aggiornamento 2020-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sababu ya kushindwa kufanya mitihani hiyo ni kwasababu nilipata dharura ya msiba wa baba mkubwa nyamboge mkoani geita
Ultimo aggiornamento 2024-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c/sababu ya kushindwa kufanya mitihani hiyo nilipata dharura ya msiba wa baba mkubwa nyamboge mkoani geita
c/because of the failure to perform these tests i had the emergency of the great-grandfather nyamboge disaster in the region of geita
Ultimo aggiornamento 2024-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na mnapo kuwa safarini, na msiba wa mauti ukakusibuni, basi washuhudie wengineo wawili wasio kuwa katika nyinyi.
detain them after prayers, and if you doubt their honesty, let them swear by god, "we will not sell our testimony for any price, even to a kinsman.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mungu wa babu zetu alimfufua yesu baada ya ninyi kumwua kwa kumtundika msalabani.
the god of our fathers raised up jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
halafu anania akasema: mungu wa babu zetu amekuchagua upate kujua matakwa yake na kumwona yule mtumishi wake mwadilifu na kumsikia yeye mwenyewe akiongea.
and he said, the god of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that just one, and shouldest hear the voice of his mouth.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yanapo mfikia mauti mmoja wenu na akataka kutoa wasia, basi wawepo mashahidi wawili miongoni mwenu ambao ni waadilifu. na mnapo kuwa safarini, na msiba wa mauti ukakusibuni, basi washuhudie wengineo wawili wasio kuwa katika nyinyi.
let there be witnesses between you when death draweth nigh unto one of you, at the time of bequest - two witnesses, just men from among you, or two others from another tribe, in case ye are campaigning in the land and the calamity of death befall you.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na mnapo kuwa safarini, na msiba wa mauti ukakusibuni, basi washuhudie wengineo wawili wasio kuwa katika nyinyi. mtawazuia wawili hao baada ya sala na waape kwa mwenyezi mungu, mkitilia shaka, wakisema: hatutopokea thamani yoyote kwa haya hata kwa ajili ya jamaa; na wala hatutaficha ushahidi wa mwenyezi mungu; hakika hapo tutakuwa miongoni mwa wenye dhambi.
o you who believe! call to witness between you when death draws nigh to one of you, at the time of making the will, two just persons from among you, or two others from among others than you, if you are travelling in the land and the calamity of death befalls you; the two (witnesses) you should detain after the prayer; then if you doubt (them), they shall both swear by allah, (saying): we will not take for it a price, though there be a relative, and we will not hide the testimony of allah for then certainly we should be among the sinners.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: