Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kinyume cha ukarimu
the opposite of generosity
Ultimo aggiornamento 2021-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"asante kwa ukarimu"
thank you for your generosity
Ultimo aggiornamento 2021-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
asante kwa ukarimu wako
ahsante mungu kwa kunipa kibali cha mwaka mwingine
Ultimo aggiornamento 2021-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ni suala la ukarimu pia.
it's a question of hospitality too.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wao ni matajiri wenye ukarimu
they are rich and generous
Ultimo aggiornamento 2021-08-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na amewaandalia malipo ya ukarimu.
and he hath gotten ready for them a generous hire.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hao watapata msamaha na riziki ya ukarimu.
for such there will be forgiveness and a noble provision.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ninaheshimu ukarimu wao wa kutoa misaada ya kibinadamu.
i respect the kindness to provide humanitarian aid.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
limetukuka jina la mola wako mlezi mwenye utukufu na ukarimu.
blessed be the name of thy lord, full of majesty, bounty and honour.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
muwe na ukarimu ninyi kwa ninyi bila kunung'unika.
use hospitality one to another without grudging.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na atabakia mwenyewe mola wako mlezi mwenye utukufu na ukarimu.
and everlasting is the entity of your lord, the most majestic and the most honourable.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
....hata hivyo, kenya yafaa itathmini upya kanuni zake za ukarimu.
.... however, its the high time kenya evaluated her hospitality principles.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi walio amini na wakatenda mema watapata maghfira na riziki za ukarimu.
"those who believe and work righteousness, for them is forgiveness and a sustenance most generous.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wasaidieni watu wa mungu katika mahitaji yao; wapokeeni wageni kwa ukarimu.
distributing to the necessity of saints; given to hospitality.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hao wameepushwa na hayo wanayo yasema; wao watapata msamaha na riziki ya ukarimu.
the decent people are innocent of what people allege. they will receive mercy and honorable sustenance.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maamkiano yao siku ya kukutana naye yatakuwa: salama! na amewaandalia malipo ya ukarimu.
for them the salutation upon their meeting* is “peace”; and an honourable reward is kept prepared for them. (* upon death / while entering paradise / meeting with allah).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
taasisi ya jamii wazi kwa ukarimu ilitufadhili fedha kiasi ili kuwasafirisha wanablogu kutoka sehemu mbalimbali duniani.
the open society institute generously granted us some funds to fly in bloggers from various parts of the world.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ni nani atakaye mkopesha mwenyezi mungu mkopo mwema, ili amrudishie mardufu, na apate malipo ya ukarimu.
who is he that will lend to god a good loan, and he will multiply it for him, and his shall be a generous wage?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kama yasemavyo maandiko matakatifu: "yeye hutoa kwa ukarimu, huwapa maskini, wema wahudumu milele."
(as it is written, he hath dispersed abroad; he hath given to the poor: his righteousness remaineth for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta