Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
moyo mtakatifu wa yesu
the sacred heart of jesus
Ultimo aggiornamento 2022-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what is utoto mtakatifu wa yesu in english
what is utoto mtakatifu wa yesu in english
Ultimo aggiornamento 2021-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
afrika wa yesu
mother of jesu
Ultimo aggiornamento 2023-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
upendo wa yesu we
the life of jesus
Ultimo aggiornamento 2024-02-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi, yeye alikwenda kwa pilato, akaomba apewe mwili wa yesu.
this man went unto pilate, and begged the body of jesus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi, akiongozwa na roho mtakatifu, simeoni aliingia hekaluni; na wazazi wa yesu walipomleta hekaluni mtoto wao ili wamfanyie kama ilivyotakiwa na sheria,
and he came by the spirit into the temple: and when the parents brought in the child jesus, to do for him after the custom of the law,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
isaya alisema maneno haya kwa sababu aliuona utukufu wa yesu, akasema habari zake.
these things said esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
akamwendea pilato, akaomba apewe mwili wa yesu. basi, pilato akaamuru apewe.
he went to pilate, and begged the body of jesus. then pilate commanded the body to be delivered.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mimi paulo, mtume wa yesu kristo kwa amri ya mungu mwokozi wetu na yesu kristo tumaini letu,
paul, an apostle of jesus christ by the commandment of god our saviour, and lord jesus christ, which is our hope;
Ultimo aggiornamento 2024-04-24
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
walipofika kwenye mipaka ya musia, walijaribu kuingia mkoani bithunia, lakini roho wa yesu hakuwaruhusu.
after they were come to mysia, they assayed to go into bithynia: but the spirit suffered them not.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi, waliutwaa mwili wa yesu, wakaufunga sanda pamoja na manukato kufuatana na desturi ya wayahudi katika kuzika.
then took they the body of jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the jews is to bury.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baada ya siku ya sabato, maria magdalene, salome na maria mama yake yakobo walinunua manukato ili wakaupake mwili wa yesu.
and when the sabbath was past, mary magdalene, and mary the mother of james, and salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
halafu, walirudi nyumbani, wakatayarisha manukato na marashi kuyapaka mwili wa yesu. siku ya sabato walipumzika kama ilivyoamriwa na sheria.
and they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mimi paulo, mtumishi wa mungu na mtume wa yesu kristo naandika. mimi nimechaguliwa kuijenga imani ya wateule wa mungu na kuwaongoza waufahamu ukweli wa dini yetu,
paul, a servant of god, and an apostle of jesus christ, according to the faith of god's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi, joka hilo likamkasirikia huyo mama, likajiondokea, likaenda kupigana na wazawa wengine wa huyo mama, yaani wote wanaotii amri za mungu na kuuzingatia ukweli wa yesu.
and the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of god, and have the testimony of jesus christ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mimi petro, mtume wa yesu kristo nawaandikia ninyi wateule wa mungu baba, ambao mmetawanyika na mnaishi kama wakimbizi huko ponto, galatia, kapadokia, asia na bithunia.
peter, an apostle of jesus christ, to the strangers scattered throughout pontus, galatia, cappadocia, asia, and bithynia,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mimi simoni petro, mtumishi na mtume wa yesu kristo, nawaandikia ninyi ambao, kwa wema wake mungu wetu, na mwokozi yesu kristo, mmejaliwa imani ileile ya thamani kuu tuliyojaliwa sisi.
simon peter, a servant and an apostle of jesus christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of god and our saviour jesus christ:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ndugu wote walio pamoja nami, tunayaandikia makanisa yaliyoko galatia. mimi nimepata kuwa mtume si kutokana na mamlaka ya binadamu, wala si kwa nguvu ya mtu, bali kwa uwezo wa yesu kristo na wa mungu baba aliyemfufua yesu kutoka wafu.
and all the brethren which are with me, unto the churches of galatia:
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mir hussein mousavi, mpinzani mkuu wa ahmedinejad alisema kuwa matokeo yaliyotolewa na “waangalizi wasioaminika” yanaakisi “udhaifu wa nguzo zinazosimamisha mfumo mtakatifu” wa irani na “utawala wa mabavu.”
mir hussein moussavi, the main challenger of ahmadinejad said the results from "untrustworthy monitors" reflect "the weakening of the pillars that constitute the sacred system" of iran and "the rule of authoritarianism and tyranny."
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta