Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kama mkifika mji fulani na watu wakiwakaribisha, kuleni wanavyowapeni.
et in quamcumque civitatem intraveritis et susceperint vos manducate quae adponuntur vobi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lakini ni lazima tutatupwa ufukoni mwa kisiwa fulani."
in insulam autem quandam oportet nos devenir
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
kila nyumba hujengwa na mjenzi fulani--na mungu ndiye mjenzi wa vitu vyote.
omnis namque domus fabricatur ab aliquo qui autem omnia creavit deu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laiti mngenivumilia kidogo, hata kama mimi ni mjinga kiasi fulani! naam, nivumilieni kidogo.
utinam sustineretis modicum quid insipientiae meae sed et subportate m
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sipendi kupita kwenu harakaharaka na kuendelea na safari. natumaini kukaa kwenu kwa kitambo fulani, bwana akiniruhusu.
nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abrahamu aliamini kwamba mungu anaweza kuwafufua wafu: na kwa namna fulani kweli abrahamu alimpata tena mwanae kutoka wafu.
arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maana mpaka sasa mmenielewa kiasi fulani tu. tunajua kwamba katika ile siku ya bwana yesu mtaweza kutuonea sisi fahari kama nasi tunavyowaonea ninyi fahari.
sicut et cognovistis nos ex parte quia gloria vestra sumus sicut et vos nostra in die domini nostri iesu christ
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wote walikuwa wanatazamia kitu fulani; basi, wakaanza kujiuliza mioyoni mwao kuhusu yohane: kuwa labda yeye ndiye kristo.
existimante autem populo et cogitantibus omnibus in cordibus suis de iohanne ne forte ipse esset christu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ninyi mnajua kwamba sisi hatukuja kwenu na maneno matamu ya kubembeleza wala hatukutumia maneno ya kijanja ya kuficha ubinafsi fulani; mungu ni shahidi!
neque enim aliquando fuimus in sermone adulationis sicut scitis neque in occasione avaritiae deus testis es
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tena yasemwa mahali fulani katika maandiko: "mtu ni nini ee mungu, hata umfikirie; mwanaadamu ni nini hata umjali?
testatus est autem in quodam loco quis dicens quid est homo quod memor es eius aut filius hominis quoniam visitas eu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
watu hao hufundisha kwamba ni makosa kuona na pia kula vyakula fulani. lakini mungu aliviumba vyakula hivyo, ili wale walio waumini na ambao wanapata kuujua ukweli, wavitumie kwa shukrani.
prohibentium nubere abstinere a cibis quos deus creavit ad percipiendum cum gratiarum actione fidelibus et his qui cognoverunt veritate
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"pepo mchafu akifukuzwa kwa mtu fulani, huzururazurura jangwani akitafuta mahali pa kupumzikia. asipopata, hujisemea: nitarudi kwenye makao yangu nilikotoka.
cum inmundus spiritus exierit de homine perambulat per loca inaquosa quaerens requiem et non inveniens dicit revertar in domum meam unde exiv
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"mwalimu, mose alituandikia kwamba kama ndugu ya mtu fulani akifa na kumwacha mjane wake bila watoto, ni lazima ndugu yake amchukue huyo mama mjane, amzalie watoto ndugu yake marehemu.
dicentes magister moses scripsit nobis si frater alicuius mortuus fuerit habens uxorem et hic sine filiis fuerit ut accipiat eam frater eius uxorem et suscitet semen fratri su
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hivyo, ndugu zangu, kama nikija kwenu na kusema nanyi kwa lugha ngeni itawafaa nini? haitawafaa chochote, isipokuwa tu kama nitawaelezeni ufunuo wa mungu au ujuzi fulani au ujumbe wa mungu au mafundisho fulani.
nunc autem fratres si venero ad vos linguis loquens quid vobis prodero nisi si vobis loquar aut in revelatione aut scientia aut prophetia aut in doctrin
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yeye akawajibu, "nendeni mjini kwa mtu fulani, mkamwambie: mwalimu anasema, wakati wangu umefika; kwako nitakula pasaka pamoja na wanafunzi wangu."
at iesus dixit ite in civitatem ad quendam et dicite ei magister dicit tempus meum prope est apud te facio pascha cum discipulis mei
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta