Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ninakuabudu mungu wangu
ninakuabudu mungu wangu
Ultimo aggiornamento 2023-03-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mungu wangu usiniache nakutegemea
deus meus non rationem in te
Ultimo aggiornamento 2024-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kwa hiyo, nawasihi: fuateni mfano wangu.
rogo ergo vos imitatores mei estot
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ikinilazimu kujivuna, basi, nitajivunia udhaifu wangu.
si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabo
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kwa hiyo, wapenzi wangu, epeni ibada za sanamu.
propter quod carissimi mihi fugite ab idolorum cultur
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sasa namrudisha kwako, naye ni kama moyo wangu mimi mwenyewe.
quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
thoma akamjibu, "bwana wangu na mungu wangu!"
respondit thomas et dixit ei dominus meus et deus meu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
yeye akasema, "hayo yote nimeyazingatia tangu ujana wangu."
qui ait haec omnia custodivi a iuventute me
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mkipendana, watu wote watajua kwamba ninyi ni wanafunzi wangu."
in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
tazameni jinsi nilivyoandika kwa herufi kubwa, kwa mkono wangu mwenyewe.
videte qualibus litteris scripsi vobis mea man
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kwa nini hamwelewi hayo ninayosema? ni kwa kuwa hamwezi kuusikiliza ujumbe wangu.
quare loquellam meam non cognoscitis quia non potestis audire sermonem meu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naye akamjibu, "mwalimu, hayo yote nimeyazingatia tangu ujana wangu."
et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
anayekula mwili wangu na kunywa damu yangu anao uzima wa milele nami nitamfufua siku ya mwisho.
dixit ergo eis iesus amen amen dico vobis nisi manducaveritis carnem filii hominis et biberitis eius sanguinem non habetis vitam in vobi
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aulaye mwili wangu na kunywa damu yangu, akaa ndani yangu, nami nakaa ndani yake.
caro enim mea vere est cibus et sanguis meus vere est potu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na pale walipoambiwa: ninyi si wangu hapo wataitwa: watoto wa mungu hai."
et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii dei viv
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ilikupasa basi, kuiweka fedha yangu katika benki, nami ningelichukua mtaji wangu na faida yake!
oportuit ergo te mittere pecuniam meam nummulariis et veniens ego recepissem utique quod meum est cum usur
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anapofika nyumbani, atawaita rafiki zake akiwaambia, furahini pamoja nami, kwa sababu nimempata yule kondoo wangu aliyepotea.
et veniens domum convocat amicos et vicinos dicens illis congratulamini mihi quia inveni ovem meam quae periera
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basi, yesu akawaambia, "wakati wangu ufaao haujafika bado. lakini kwenu ninyi kila wakati unafaa.
dicit ergo eis iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
na sasa, kuhusu hao maadui wangu ambao hawapendi niwe mfalme wao, waleteni hapa, mkawaue papa hapa mbele yangu."
verumtamen inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super se adducite huc et interficite ante m
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
wapenzi wangu, tupendane, maana upendo hutoka kwa mungu. kila mtu aliye na upendo ni mtoto wa mungu, na anamjua mungu.
carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: