Hai cercato la traduzione di tunamnyanyua da Swahili a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swahili

Russian

Informazioni

Swahili

tunamnyanyua

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Swahili

Russo

Informazioni

Swahili

tunamnyanyua kwa vyeo tumtakaye.

Russo

Мы возвышаем степенями тех, кого желаем (и в этом мире и в Вечной жизни).

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Swahili

tunamnyanyua kwa vyeo tumtakaye. hakika mola mlezi wako ni mwenye hikima na mwenye ujuzi.

Russo

Мы возвышаем степени тех, которым захотим этого: Господь твой мудр, знающ.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Swahili

na hizo ndizo hoja zetu tulizo mpa ibrahim kuhojiana na watu wake. tunamnyanyua kwa vyeo tumtakaye. hakika mola mlezi wako ni mwenye hikima na mwenye ujuzi.

Russo

Таковы Наши доводы, которые Мы предоставили Ибрахиму (Аврааму) против его народа. Мы возвышаем по степеням, кого пожелаем. Воистину, твой Господь - Мудрый, Знающий. [[Аллах одарил Ибрахима убедительными доводами, посредством которых он сокрушил воззрения своих соплеменников и одержал над ними верх. Аллах возвышает по степеням, кого пожелает, подобно тому, как Он возвысил Ибрахима в мирской жизни и жизни будущей. Знания всегда позволяют людям превзойти остальных рабов, особенно, если они не только приобретают их, но и руководствуются ими в делах и обучают им окружающих. Таких людей Аллах делает образцами для подражания, и люди наблюдают за их поступками, следуют по их стопам, руководствуются их советом и опираются на их познания, пытаясь выбраться из мрака невежества. Всевышний сказал: «Аллах возвышает по степеням тех из вас, кто уверовал, и тех, кому даровано знание» (58:11). Будучи Мудрым и Всеведущим Господом, Аллах одаряет знаниями и мудростью только тех, кто достоин этого. Ему лучше знать, кого следует одарять ими и кто достоин их.]]

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,389,747 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK