Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ametakasika na hayo.
¡no!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subhanahu, ametakasika na hayo!
¡gloria a É!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ametakasika mwenyezi mungu!
¡gloria a alá!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wakasema: ametakasika mola wetu mlezi!
dijeron: «¡gloria a nuestro señor!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ametakasika na ametukuka na wanayo mshirikisha nayo.
¡gloria a Él! está por encima de lo que le asocian.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subhanahu, ametakasika na hayo wanayo mshirikisha nayo.
¡gloria a Él! ¡está por encima de lo que le asocian!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ametakasika na ametukuka na hao wanao mshirikisha naye.
¡está por encima de lo que le asocian!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yeye ametakasika, na ametukuka na hayo mnayo mshirikisha naye.
¡está por encima de lo que le asocian!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sema: subhana rabbi, ametakasika mola wangu mlezi!
di: «¡gloria a mi señor!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ametakasika mwenyezi mungu, mola mlezi wa walimwengu wote.
¡gloria a alá, señor del universo!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na wanasema: subhana rabbina, ametakasika mola wetu mlezi!
y dicen: '¡gloria a nuestro señor!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mwenyezi mungu ametukuka na ametakasika na hao wanao washirikisha naye.
¡gloria a alá! ¡está por encima de lo que le asocian!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haiwi kwa mwenyezi mungu kuwa na mwana, subhanahu, yeye ametakasika!
es impropio de alá adoptar un hijo. ¡gloria a Él!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subhanahu wa taa'la, ametakasika na ametukuka juu kabisa na hayo wanayo yasema.
¡gloria a Él! ¡está por encima de lo que dicen!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
basi ametakasika yule ambaye mkononi mwake umo ufalme wa kila kitu; na kwake yeye mtarejeshwa.
¡gloria a quien posee la realeza de todo! y a Él seréis devueltos.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subhana rabbi'l'izzat ametakasika mola mlezi mwenye enzi na yale wanayo mzulia.
¡gloria a tu señor, señor del poder, que está por encima de lo que le atribuyen!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ametakasika mola mlezi wa mbingu na ardhi, mola mlezi wa a'rshi, na hayo wanayo msifia.
¡gloria al señor de los cielos y de la tierra. señor del trono! ¡está por encima de lo que le atribuyen!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subhana, ametakasika, aliye umba dume na jike vyote katika vinavyo mea katika ardhi na katika nafsi zao, na katika wasivyo vijua.
¡gloria al creador de todas las parejas: las que produce la tierra, las de los mismos hombres y otras que ellos no conocen!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
subahana 'llah ametakasika mwenyezi mungu, bwana wa a'rshi (kiti cha enzi), na hayo wanayo yazua.
¡gloria a alá, señor del trono, que está por encima de lo que cuentan!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ili mkae vizuri migongoni mwao, kisha mkumbuke neema za mola wenu mlezi mnapokaa sawa sawa juu yao na mseme: ametakasika aliye mfanya huyu atutumikie, na tusingeli weza kufanya haya wenyewe.
para que os instaléis en ellos y, luego, cuando lo hayáis hecho, recordéis la gracia de vuestro señor y digáis: «¡gloria a quien ha sujetado esto a nuestro servicio! ¡nosotros no lo hubiéramos logrado!»
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: