Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
msichukue mifukoni mwenu dhahabu, wala fedha, wala sarafu za shaba.
"no os proveáis ni de oro, ni de plata, ni de cobre en vuestros cintos
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
msichukue mfuko wa fedha, mkoba, wala viatu; msimsalimu mtu yeyote njiani.
no llevéis bolsa, ni alforjas, ni calzado; ni saludéis a nadie por el camino
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na mkitaka kubadilisha mke mahali pa mke, na hali mmoja wao mmempa chungu ya mali, basi msichukue katika hayo kitu chochote.
y si queréis cambiar de esposa y le habíais dado a una de ellas un quintal, no volváis a tomar nada de él.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
msichukue mkoba wa kuombea njiani, wala koti la ziada, wala viatu, wala fimbo. maana mfanyakazi anastahili riziki yake.
tampoco llevéis bolsas para el camino, ni dos vestidos, ni zapatos, ni bastón; porque el obrero es digno de su alimento
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na kuwaamuru, "msichukue chochote mnapokwenda isipokuwa fimbo tu. msichukue mkate, wala mkoba, wala fedha kibindoni.
les mandó que no llevasen nada para el camino: ni pan, ni bolsa, ni dinero en el cinto, sino solamente un bastón
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
akawaambia, "mnaposafiri msichukue chochote: msichukue fimbo, wala mkoba, wala chakula, wala fedha, wala hata koti la ziada.
y les dijo: --no toméis nada para el camino, ni bastón, ni bolsa, ni pan, ni dinero; ni tengáis dos túnicas
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nao askari wakamwuliza, "na sisi tufanye nini?" naye akawajibu, "msichukue vitu vya mtu yeyote kwa nguvu wala kumshtaki yeyote kwa uongo. toshekeni na mishahara yenu."
también unos soldados le preguntaban diciendo: --y nosotros, ¿qué haremos? Él les dijo: --no hagáis extorsión ni denunciéis falsamente a nadie, y contentaos con vuestros salarios
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta