Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mungu wetu ni mpole na mwenye huruma. atasababisha pambazuko angavu la ukombozi litujie kutoka juu,
så skall ske för vår guds förbarmande kärleks skull, som skall låta ett ljus gå upp och skåda ned till oss från höjden,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saa hiyohiyo alijitokeza mbele, akamshukuru mungu, na akaeleza habari za huyo mtoto kwa watu wote waliokuwa wanatazamia ukombozi wa yerusalemu.
hon kom också i samma stund tillstädes och prisade gud och talade om honom till alla dem som väntade på förlossning för jerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wakapaaza sauti: "ukombozi wetu watoka kwa mungu wetu aketiye juu ya kiti cha enzi, na kutoka kwa mwanakondoo!"
och de ropade med hög röst och sade: »frälsningen tillhör vår gud, honom som sitter på tronen, och lammet.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
na hivyo navumilia kila kitu kwa ajili ya wateule wa mungu, ili wao pia wapate ukombozi upatikanao kwa njia ya yesu kristo, na ambao huleta utukufu wa milele.
därför uthärdar jag ståndaktigt allting för de utvaldas skull, på det att också de må vinna frälsningen i kristus jesus och därmed evig härlighet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wakati huo huko yerusalemu kulikuwa na mtu mmoja, mwema na mcha mungu, jina lake simeoni. yeye alikuwa akitazamia kwa hamu ukombozi wa israeli. roho mtakatifu alikuwa pamoja naye.
i jerusalem levde då en man, vid namn simeon, en rättfärdig och from man, som väntade på israels tröst; och helig ande var över honom.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
baada ya hayo nikasikia kitu kama sauti kubwa ya umati wa watu wengi mbinguni ikisema, "haleluya! ukombozi, utukufu na nguvu ni mali yake mungu wetu!
sedan hörde jag likasom starka röster av en stor skara i himmelen, som sade »halleluja! frälsningen och äran och makten tillhöra vår gud.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
basi, nauliza: je, wayahudi wamejikwaa hata wakaangamia kabisa? hata kidogo! kutokana na kosa lao ukombozi umewajia watu wa mataifa mengine, ili wayahudi wapate kuwaonea wivu.
så frågar jag nu: var det då för att de skulle komma på fall som de stapplade? bort det! men genom deras fall har frälsningen kommit till hedningarna, för att de själva skola »uppväckas till avund».
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: