Hai cercato la traduzione di ukaacha da Swahili a Turco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swahili

Turkish

Informazioni

Swahili

ukaacha

Turkish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Swahili

Turco

Informazioni

Swahili

nawe tahadhari nao wasije kukufitini ukaacha baadhi ya aliyo kuteremshia mwenyezi mungu.

Turco

allah'ın sana indirdiklerinin bir kısmından sakın seni şaşırtmasınlar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

basi hukumu baina yao kwa aliyo yateremsha mwenyezi mungu, wala usifuate matamanio yao ukaacha haki iliyo kujia.

Turco

allah'ın indirdiği ile aralarında hükmet; gerçek olan sana gelmiş bulunduğuna göre, onların heveslerine uyma!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

na pale ulipo toka asubuhi, ukaacha ahali zako uwapange waumini kwenye vituo kwa ajili ya vita - na mwenyezi mungu anasikia na anajua.

Turco

an o zamanı, hani insanları savaş yerlerine yerleştirmek için sabahleyin erkenden ailenden ayrılmıştın ve allah duyuyordu, biliyordu bunu.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

na wahukumu baina yao kwa aliyo yateremsha mwenyezi mungu, wala usifuate matamanio yao. nawe tahadhari nao wasije kukufitini ukaacha baadhi ya aliyo kuteremshia mwenyezi mungu.

Turco

aralarında allah'ın indirdiğiyle hükmet, onların keyiflerine uyma ve onların, allah'ın indirdiği şeylerin bir kısmından seni şaşırtmalarından sakın!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Swahili

na tumekuteremshia wewe, kwa haki, kitabu hichi kinacho sadikisha yaliyo kuwa kabla yake katika vitabu na kuyalinda. basi hukumu baina yao kwa aliyo yateremsha mwenyezi mungu, wala usifuate matamanio yao ukaacha haki iliyo kujia.

Turco

sana da, daha önceki kitapları, hem tasdik edici, hem de onları denetleyici olarak bu kitabı, gerçeğin ta kendisi olarak indirdik.o halde bütün ehl-i kitabın aralarında, allah'ın sana indirdiği ile hükmet, sana gelen bu hakikati terkedip de onların keyiflerine uyma!her biriniz için bir şeriat ve bir yol tayin ettik.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,123,509 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK