Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
እግዚአብሔር ያጣመረውን እንግዲህ ሰው አይለየው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.
የሰው ልጅ የሰንበት ጌታ ነውና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaya't ang anak ng tao ay panginoon din naman ng sabbath.
እንዲሁም የሰው ልጅ ለሰንበት እንኳ ጌታዋ ነው አላቸው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi niya sa kanila, ang anak ng tao ay panginoon ng sabbath.
የሰው ልጅ የሰንበት ጌታ ነው አላቸውም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't ang anak ng tao ay naparito upang iligtas ang nawala.
የሰው ልጅ የጠፋውን ለማዳን መጥቶአልና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't ang galit ng tao ay hindi gumagawa ng katuwiran ng dios.
የሰው ቍጣ የእግዚአብሔርን ጽድቅ አይሠራምና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kung paano ang mga araw ni noe, gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
የኖኅ ዘመን እንደ ነበረ የሰው ልጅ መምጣት እንዲሁ ይሆናልና።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't magmula ngayon ang anak ng tao ay mauupo sa kanan ng kapangyarihan ng dios.
ነገር ግን ከአሁን ጀምሮ የሰው ልጅ በእግዚአብሔር ኃይል ቀኝ ይቀመጣል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't nalalaman natin na ang kautusan ay mabuti, kung ginagamit ng tao sa matuwid,
ነገር ግን ሰው እንደሚገባ ቢሰራበት ሕግ መልካም እንደ ሆነ እናውቃለን፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kung paanong itinaas ni moises sa ilang ang ahas, ay gayon kinakailangang itaas ang anak ng tao;
ሙሴም በምድረ በዳ እባብን እንደ ሰቀለ እንዲሁ በእርሱ የሚያምን ሁሉ የዘላለም ሕይወት እንዲኖረው እንጂ እንዳይጠፋ የሰው ልጅ ይሰቀል ይገባዋል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaya nga hindi na sila dalawa, kundi isang laman. ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
ስለዚህ አንድ ሥጋ ናቸው እንጂ ወደ ፊት ሁለት አይደሉም። እግዚአብሔር ያጣመረውን እንግዲህ ሰው አይለየው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't anong ibibigay ng tao na katumbas sa kaniyang buhay?
ሰውስ ስለ ነፍሱ ቤዛ ምን ይሰጣል?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't sinabi ni jesus sa kaniya, judas, sa isang halik baga ay ipinagkakanulo mo ang anak ng tao?
ኢየሱስ ግን። ይሁዳ ሆይ፥ በመሳም የሰውን ልጅ አሳልፈህ ትሰጣለህን? አለው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at walang umakyat sa langit, kundi ang nanggaling sa langit, sa makatuwid baga'y ang anak ng tao, na nasa langit.
ከሰማይም ከወረደ በቀር ወደ ሰማይ የወጣ ማንም የለም፥ እርሱም በሰማይ የሚኖረው የሰው ልጅ ነው።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh kalaliman ng mga kayamanan ng karunungan at ng kaalaman ng dios! oh di matingkalang mga hatol niya, at hindi malirip na kaniyang mga daan!
የእግዚአብሔር ባለ ጠግነትና ጥበብ እውቀቱም እንዴት ጥልቅ ነው፤ ፍርዱ እንዴት የማይመረመር ነው፥ ለመንገዱም ፍለጋ የለውም።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at samantalang sila'y nangakahimpil sa galilea, ay sinabi sa kanila ni jesus, ang anak ng tao ay ibibigay sa mga kamay ng mga tao;
በገሊላም ሲመላለሱ ኢየሱስ። የሰው ልጅ በሰዎች እጅ አልፎ ይሰጥ ዘንድ አለው፥ ይገድሉትማል፥
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at hindi nila nalalaman hanggang sa dumating ang paggunaw, at sila'y tinangay na lahat; ay gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
የጥፋት ውኃም መጥቶ ሁሉን እስከ ወሰደ ድረስ እንዳላወቁ፥ የሰው ልጅ መምጣት ደግሞ እንዲሁ ይሆናል።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kapighatian at kahapisan, ang sa bawa't kaluluwa ng tao na gumagawa ng masama, ng judio una-una, at gayon din ng griego;
ክፉውን በሚያደርግ ሰው ነፍስ ሁሉ መከራና ጭንቀት ይሆንበታል፥ አስቀድሞ በአይሁዳዊ ደግሞም በግሪክ ሰው፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't ang bawa't uri ng mga hayop at mga ibon, ng mga nagsisiusad at mga bagay sa dagat, ay pinaaamo, at napaaamo ng tao:
የአራዊትና የወፎች የተንቀሳቃሾችና በባሕር ያለ የፍጥረት ወገን ሁሉ በሰው ይገራል፥ ደግሞ ተገርቶአል፤
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sa gitna ng mga kandelero ay may isang katulad ng isang anak ng tao, na may suot na damit hanggang sa paa, at may bigkis ang dibdib na isang pamigkis na ginto.
በመቅረዞቹም መካከል የሰው ልጅ የሚመስለውን አየሁ፥ እርሱም እስከ እግሩ ድረስ ልብስ የለበሰው ደረቱንም በወርቅ መታጠቂያ የታጠቀ ነበር።
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.