Hai cercato la traduzione di magagandang tanawin da Tagalog a Cebuano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

magagandang tanawin

Cebuano

maganda ang tanawin

Ultimo aggiornamento 2022-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

tanawin

Cebuano

tanawin

Ultimo aggiornamento 2024-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

magagandang itlog

Cebuano

dakog itlog

Ultimo aggiornamento 2020-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

maganda ang tanawin

Cebuano

nindot tan-awon sa bukid

Ultimo aggiornamento 2020-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

punta na kayo dito sa cebu para makita ang magagandang tanawin

Cebuano

punta na kayo dito sa cebu para makita ang magagandang tanawin

Ultimo aggiornamento 2023-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang ganda ng tanawin

Cebuano

ganda

Ultimo aggiornamento 2023-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

madaming magagandang babae diyan sa cebu

Cebuano

madaming magagandang babae diyan?

Ultimo aggiornamento 2023-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mabuhay halinat pumasyal at tignan natin ang mag tanawin dito

Cebuano

mabuhay halinat tignan natin ang mag tanawin

Ultimo aggiornamento 2022-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

magandang umaga sa inyong lahat ako si russell john m como simpleng estudyante na nakatira sa mabini kung saan maraming magagandang tanawin ako ay nagaaral para masuklian ko ang paghihirap ng aking magulang

Cebuano

ako si russell john m como simple nga estudyante nga nagpuyo sa matinahuron nga lugar diin daghang nindot nga talan-awon ang akong gitun-an aron ako makabawi sa pag-antos sa akong mga ginikanan.

Ultimo aggiornamento 2022-01-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

huwag kayong padaya: ang masasamang kasama ay sumisira ng magagandang ugali.

Cebuano

ayaw na kamo pagpahisalaag. "ang dautang pakighugoyhugoy makadaut sa maayong pamatasan."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

ito’y awit na papuri handog sa aking bayan; mapang akit ang tanawin tigib ng kasiyahan

Cebuano

ito’y awit na papuri handog sa aking bayan; mapang-akit ang tanawin tigib ng kasiyahan

Ultimo aggiornamento 2020-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang bansada may manami nga boi kag prisko nga hanging kag damo man ga lakat dre kay nami ang mga boi kag sikat mani nga tanawin sa sultan kudarat.

Cebuano

ang bansada may manami nga boi

Ultimo aggiornamento 2024-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

pubta ka dito sa cebu, libot kita dito maraming magaganda ng tanawin dito atleast may matutuluyan kapa sa bahay namin.

Cebuano

ako usa lang ka tawo nga ubos

Ultimo aggiornamento 2020-05-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay moises, sumampa ka sa bundok na ito ng abarim, at tanawin mo ang lupain na aking ibinigay sa mga anak ni israel.

Cebuano

ug si jehova miingon kang moises: tumungas ka niining bukira sa abarim, ug tuman-aw ka sa yuta nga akong gihatag sa mga anak sa israel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ng mga lingkod ng hari na nagsisipaglingkod sa kaniya: ihanap ng magagandang batang dalaga ang hari:

Cebuano

unya miingon ang mga alagad sa hari nga nagaalagad kaniya: papangitai ang hari ug mga maanyag nga batan-ong ulay:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mangagpakahinahon, mangagpakalinis, mangagpakasipag sa bahay, magagandang-loob, pasakop sa kanikaniyang asawa, upang huwag lapastanganin ang salita ng dios:

Cebuano

sa pagkamabuot, ulay, matinagdanon sa panimalay, mapuangoron, ug masinugtanon sa ilang masigka-bana, aron ang pulong sa dios dili unta mapasipalahan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

aber ano pa kong hambalon owa ron kaw maghambal man ko it mga magagandang bagay tungkol sa imo lalo lng ko nasasaktan owa ron it pulos nga maghambal nga ingat kaw ha .sakit masyadong aga pa para sa imo .hirap batunon mot kalaam nkon ok ron kaw dahil imaw ran mong hambal nagpasalamat pakaw pero naga titig kaw sa akon indi nkon malipatan salamat sa respito nimo bilang manghod

Cebuano

aber ano pa kong hambalon owa ron kaw maghambal man ko it mga magagandang bagay tungkol sa imo lalo lng ko nasasaktan owa ron it pulos nga maghambal nga ingat kaw ha .sakit masyadong aga pa para sa imo .hirap batunon mot kalaam nkon ok ron kaw dahil imaw ran mong hambal nagpasalamat pakaw pero naga titig kaw sa akon indi nkon malipatan salamat sa respito nimo bilang manghod

Ultimo aggiornamento 2024-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ipinagmamalaki ko dahil may dugo akong pilipino dahil tayo ay matatapang at matalinong tao katulad ni jose rizal na isang henyo kahit patay na, nananatiling sikat. pagdating sa yaman ng ating bansa hinding hindi mahuhuli ang pilipinas hindi lang alam ng mga tao dito na ito ang kaloob ng ating batas. lahat ng uri ng isda ay naririto dahil makikita natin ang magagandang mga bulaklak sa kagubatan, doon din tayo.malalaki ang mga bundok at kung saan-saan. hindi mabayaran ang bayad an sa

Cebuano

garbo ko kay ako naay dugong pilipino kay kita mga isog ug utokan nga tawo sama lang ni jose rizal na usa ka henyo miski patay na siya, nagpabiling ilado. pag abot sa mga bahandi sa atong nasod ang pilipinas dili magpa ulahi gayod ang mga tao diri wala lang gyud nasayod na kini maoy hatag sa atoang balaod. klase klaseng isda diri naa kay makita nindot nga bulak sa lasang naa usab kita mga bukid na pirting dagkua ug tag asa labi na ang atong dagat na pagka tin awa. dili mabayran ang kabut an s

Ultimo aggiornamento 2023-08-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,666,641 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK