Hai cercato la traduzione di naiwan ng barko da Tagalog a Cebuano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

naiwan ng barko

Cebuano

na byaan sa barko

Ultimo aggiornamento 2013-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

katawan ng barko

Cebuano

tipaka

Ultimo aggiornamento 2020-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang bisaya ng barko

Cebuano

barko

Ultimo aggiornamento 2023-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sumasakay ka ba ng barko??

Cebuano

paluwa

Ultimo aggiornamento 2023-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

bukas pa ngayun palang byahe ng barko

Cebuano

bukas pa ngayun palang byahe barko

Ultimo aggiornamento 2023-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at namatay kapuwa si mahalon at si chelion; at ang babae ay naiwan ng kaniyang dalawang anak at ng kaniyang asawa.

Cebuano

ug nangamatay silang duruha si mahalon ug si chelion; ug si noemi gitalikdan sa iyang duruha ka anak ug sa iyang bana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon, ang bayan na naiwan ng tabak ay nakasumpong ng biyaya sa ilang; oo, ang israel, nang aking papagpahingahin.

Cebuano

mao kini ang giingon ni jehova: ang katawohan nga nanghibilin sa espada nakakaplag sa akong gracia didto sa kamingawan; bisan ngani ang israel sa pag-adto ko aron sa pagpapahulay kaniya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at aming sinabi sa aking panginoon, kami ay may ama, isang matanda, at isang anak sa kaniyang katandaan, isang munting bata at ang kaniyang kapatid ay namatay, at siya lamang ang naiwan ng kaniyang ina, at minamahal siya ng kaniyang ama.

Cebuano

ug kami mingtubag sa akong ginoo: aduna kami ing amahan nga tigulang, ug usa ka batan-on nga natawo kaniya sa iyang pagkatigulang, diyutay siya; ug ang iyang usa ka igsoon nga lalake patay na, ug siya na lamang nga usa ra ang nahabilin sa iyang inahan, ug ang iyang amahan nahigugma kaniya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,766,556 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK