Hai cercato la traduzione di tulos da Tagalog a Cebuano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Cebuano

Informazioni

Tagalog

minabatok tulos

Cebuano

Ultimo aggiornamento 2023-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sige pa nak kay naa na ang tulos

Cebuano

sige pa nak kay naa na.ang tulos

Ultimo aggiornamento 2021-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

warah kung tulos man talaga jusmaryosep

Cebuano

Ultimo aggiornamento 2023-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

first day of school may mag ngirit sana pag introduce kota latubon ko tulos

Cebuano

first day of school may mag ngirit sana pag introduce kota latubon ko tulos

Ultimo aggiornamento 2024-07-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

pag tig lipot dai na mag parahanap na ka kugos, mina ugom tulos ki kalayo

Cebuano

pag tig lipot dai na mag parahanap na ka kugos, mina ugom tulos ki kalayo

Ultimo aggiornamento 2024-12-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at lahat ng mga tulos ng tabernakulo, at ng looban sa palibot, ay tanso.

Cebuano

ug ang tanan nga mga lagdok sa tabernaculo, ug sa sawang maglibut, mga tumbaga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang mga tulos ng tabernakulo, at ang mga tulos ng looban, at ang mga panali ng mga iyan;

Cebuano

ang mga lagdok sa tabernaculo, ug ang mga lagdok sa sawang, ug ang mga pisi niini;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ang mga haligi sa palibot ng looban, at ang mga tungtungan, at ang mga tulos, at ang mga tali ng mga yaon.

Cebuano

ug ang mga haligi nga maglibut sa sawang, ug ang ilang mga ugbokanan, ug ang ilang mga lagdok, ug ang ilang mga sinawalong pisi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

makakakuha baga ng kahoy doon upang gawing anomang kayarian? o makakakuha baga roon ang mga tao ng tulos upang mapagsabitan ng anomang kasangkapan?

Cebuano

pagakuhaan ba kana ug kahoy aron buhaton sa bisan unsa nga buhat? kun ang mga tawo magakuha ba gikan niana ug usa ka tarogo aron sa pagbitay ug bisan unsa nga sudlanan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

lahat ng mga kasangkapan ng tabernakulo, sa buong paglilingkod doon, at lahat ng mga tulos niyaon, at lahat ng mga tulos ng looban ay tanso.

Cebuano

ang tanan nga mga kasangkapan sa tabernaculo sa tanan nga pag-alagad niini, ug ang tanan nga mga lagdok niini, ug ang tanan nga mga lagdok niini, ug ang tanan nga mga lagdok sa sawang, mga tumbaga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at ng mga tungtungan ng looban sa palibot, at ng mga tungtungan ng pintuan ng looban, at ng lahat ng mga tulos ng dampa, at ng lahat ng mga tulos ng looban sa palibot.

Cebuano

ug ang mga ugbokanan sa sawang maglibut, ug ang mga ugbokanan sa pultahan sa sawang, ug ang tanan nga mga lagdok sa tabernaculo, ug ang tanan nga mga lagdok sa sawang maglibut.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

su feeling na katapos mo pa sana maglinig ning mga runggal kayun na naman tulos..  kina sinra pasiram siram... uyam na...  ������

Cebuano

su feeling na katapos mo pa sana maglinig ning mga runggal kayun na naman tulos..  kina sinra pasiram siram... uyam na...  ������

Ultimo aggiornamento 2024-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

so uni na ngani ibibicol ko para dimo tulos maintindihan nasupog kaya ako saimo so muya taka talaga vine sayumi alison hahahahahha kala ko kaya nung paghali ka wara kapang mahahanap na iba kaya dae ko man aram na arog palan kato pero maugma man ako na may kauron kana giraray muya ko na mag haloy kamong duwa gusto taka talaga pero nasupog na ako mag taram abo ko na mag pasamok saindong duwa ta baka mag haloy kamong duwa mag work baga kamo sana maging maugma ka lamang jan ta ako indi marauton kaya yading namamatian ko na dae ko natataram makulog man kaya sa buot lalo na pag dae na kita arog nung dati kaya dae na ako maga pirit saimo yun lang babye.

Cebuano

so uni na ngani ibibicol ko para dimo tulos maintindihan nasupog kaya ako saimo so muya taka talaga vine sayumi alison hahahahahha kala ko kaya nung paghali ka wara kapang mahahanap na iba kaya dae ko man aram na arog palan kato pero maugma man ako na may kauron kana giraray muya ko na mag haloy kamong duwa gusto taka talaga pero nasupog na ako mag taram abo ko na mag pasamok saindong duwa ta baka mag haloy kamong duwa mag work baga kamo sana maging maugma ka lamang jan ta ako indi marauton kaya

Ultimo aggiornamento 2023-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

at, narito, sa paraang hinahabol ni barac si sisara, ay lumabas si jael na sinalubong siya, at sinabi sa kaniya: parito ka, at ituturo ko sa iyo ang lalake na iyong hinahanap. at siya'y naparoon sa kaniya, at, narito, si sisara ay nakabulagtang patay, at ang tulos ay nasa kaniyang ulo.

Cebuano

ug, ania karon, sa diha nga si barac nag-apas kang sisara, si jael migula sa pagsugat kaniya, ug miingon kaniya: umari ka, ug tudloan ko ikaw sa tawo nga imong gipangita. ug siya miadto kaniya, ug, ania karon, si sisara naghigda nga patay, ug ang lagdok nagatarok sa iyang dungan-dungan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,862,952,250 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK