Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
at sinaktan ni david sa hamath si adarezer na hari sa soba samantalang kaniyang itinatatag ang kaniyang kapangyarihan sa tabi ng ilog eufrates.
porazil též david hadarezera krále soba v emat, když byl vytáhl, aby opanoval řeku eufrates.
at ang pangalan ng ikatlong ilog ay hiddecel, na siyang umaagos sa tapat ng asiria. at ang ikaapat na ilog ay ang eufrates.
a jméno řeky třetí hiddekel, kteráž teče k východní straně assyrské země. a řeka čtvrtá jest eufrates).
at siya'y nagpuno sa lahat ng mga hari mula sa ilog hanggang sa lupain ng mga filisteo, at sa hangganan ng egipto.
i panoval nade všemi králi od řeky eufrates až k zemi filistinské, a až k končinám egyptským.
at nilalabas siya ng buong lupain ng judea, at nilang lahat na mga taga jerusalem; at sila'y binabautismuhan niya sa ilog ng jordan, na nangagpapahayag ng kanilang mga kasalanan.
i vycházeli k němu ze vší krajiny Židovské i jeruzalémští, a křtili se od něho všickni v jordáně řece, vyznávajíce hříchy své.