Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
at sa kaniya'y ibibigay ko ang tala sa umaga.
내 가 또 그 에 게 새 벽 별 을 주 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang mga bayan na inyong ibibigay ay anim na bayang ampunan sa inyo.
너 희 가 줄 성 읍 중 에 여 섯 으 로 도 피 성 이 되 게 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't anong ibibigay ng tao na katumbas sa kaniyang buhay?
사 람 이 무 엇 을 주 고 제 목 숨 을 바 꾸 겠 느 냐
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at iyong isisilid sa kaban ang mga kinalalagdaan ng patotoo na aking ibibigay sa iyo.
내 가 네 게 줄 증 거 판 을 궤 속 에 둘 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ibibigay mo kay aaron at sa kaniyang mga anak ang salaping ikatutubos na humigit sa bilang nila.
그 더 한 자 의 속 전 을 아 론 과 그 아 들 들 에 게 줄 것 이 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag mong ibibigay sa kaniyang panginoon ang isang aliping nagtanan sa kaniyang panginoon na napasa iyo:
종 이 그 주 인 을 피 하 여 네 게 로 도 망 하 거 든 너 는 그 주 인 에 게 로 돌 리 지 말
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaya nga sinasabi ko sa inyo, aalisin sa inyo ang kaharian ng dios, at ibibigay sa isang bansang nagkakabunga.
그 러 므 로 내 가 너 희 에 게 이 르 노 니 하 나 님 의 나 라 를 너 희 는 빼 앗 기 고 그 나 라 의 열 매 맺 는 백 성 이 받 으 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ibibigay ninyo kay eleazar na saserdote, at kaniyang ilalabas sa kampamento at papatayin ng isa sa kaniyang harapan:
너 는 그 것 을 제 사 장 엘 르 아 살 에 게 줄 것 이 요 그 는 그 것 을 진 밖 으 로 끌 어 내 어 서 자 기 목 전 에 서 잡 게 할 것 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang iyong salapi ay huwag mong ibibigay sa kaniya na may patubo, ni ibibigay mo sa kaniya na may pakinabang ang iyong pagkain.
너 는 그 에 게 이 식 을 위 하 여 돈 을 꾸 이 지 말 고 이 익 을 위 하 여 식 물 을 꾸 이 지 말
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at aking ilalabas kayo sa gitna nito, at ibibigay ko kayo sa mga kamay ng mga taga ibang lupa, at maglalapat ako ng mga kahatulan sa inyo.
너 희 를 그 성 읍 가 운 데 서 끌 어 내 어 타 국 인 의 손 에 붙 여 너 희 에 게 벌 을 내 리 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag mong sabihin, gagawin kong gayon sa kaniya na gaya ng ginawa niya sa akin: aking ibibigay sa tao ang ayon sa kaniyang gawa.
너 는 그 가 내 게 행 함 같 이 나 도 그 에 게 행 하 여 그 행 한 대 로 갚 겠 다 말 하 지 말 지 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagbubukid mo ng lupa, ay di na ibibigay mula ngayon sa iyo ang kaniyang lakas; ikaw ay magiging palaboy at hampas-lupa sa lupa.
네 가 밭 갈 아 도 땅 이 다 시 는 그 효 력 을 네 게 주 지 아 니 할 것 이 요 너 는 땅 에 서 피 하 며 유 리 하 는 자 가 되 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magtindig ka, lakarin mo ang lupain, ang hinabahaba at niluwang-luwang niyan; sapagka't ibibigay ko sa iyo.
너 는 일 어 나 그 땅 을 종 과 횡 으 로 행 하 여 보 라 ! 내 가 그 것 을 네 게 주 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lahat ng pinakamainam sa langis, at lahat ng pinakamainam sa alak, at sa trigo, ang mga pinakaunang bunga ng mga yaon na kanilang ibibigay sa panginoon, ay ibibigay ko sa iyo.
그 들 이 여 호 와 께 드 리 는 첫 소 산 곧 제 일 좋 은 기 름 과, 제 일 좋 은 포 도 주 와, 곡 식 을 네 게 주 었 은
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nang magkagayo'y sinabi ni david, ibibigay ba ng mga tao sa keila ako at ang aking mga tao sa kamay ni saul? at sinabi ng panginoon, ibibigay ka nila.
다 윗 이 가 로 되 ` 그 일 라 사 람 들 이 나 와 내 사 람 들 을 사 울 의 손 에 붙 이 겠 나 이 까 ?' 여 호 와 께 서 가 라 사 대 그 들 이 너 를 붙 이 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at siya'y mabubuhay at sa kaniya'y ibibigay ang ginto ng sheba: at dadalanginang lagi siya ng mga tao: pupurihin nila siya buong araw.
저 희 가 생 존 하 여 스 바 의 금 을 저 에 게 드 리 며 사 람 들 이 저 를 위 하 여 항 상 기 도 하 고 종 일 찬 송 하 리 로
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tanggapin mo sa kanila, upang sila'y gumawa ng paglilingkod sa tabernakulo ng kapisanan, at ibibigay mo sa mga levita, sa bawa't lalake ang ayon sa kanikaniyang paglilingkod.
그 것 을 그 들 에 게 서 받 아 레 위 인 에 게 주 어 각 기 직 임 대 로 회 막 봉 사 에 쓰 게 할 지 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang lahat na propeta ay nagsisipanghulang gayon, na nagsisipagsabi, umahon ka sa ramoth-galaad, at guminhawa ka: sapagka't ibibigay ng panginoon sa kamay ng hari.
모 든 선 지 자 도 그 와 같 이 예 언 하 여 이 르 기 를 길 르 앗 라 못 으 로 올 라 가 승 리 를 얻 으 소 서 여 호 와 께 서 그 성 을 왕 의 손 에 붙 이 시 리 이 다 하 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: