Hai cercato la traduzione di maraming tao nandito sa iyong tabi da Tagalog a Coreano

Tagalog

Traduttore

maraming tao nandito sa iyong tabi

Traduttore

Coreano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Coreano

Informazioni

Tagalog

maghihintay ako sa iyong pagbabalik

Coreano

lord ug imo nakong kuhaon apila akong mga barkada aron lingaw mis langit

Ultimo aggiornamento 2024-04-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.

Coreano

네 이 웃 에 대 하 여 거 짓 증 거 하 지 말 지 니 라

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ikaw ay naghaka ng ikahihiya ng iyong sangbahayan, sa paghihiwalay ng maraming tao, at ikaw ay nagkasala laban sa iyong sarili.

Coreano

네 가 여 러 민 족 을 멸 한 것 이 네 집 에 욕 을 부 르 며 너 로 네 영 혼 에 게 죄 를 범 하 게 하 는 것 이 되 었 도

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ni sasaksi sa di katotohanan laban sa iyong kapuwa.

Coreano

네 이 웃 에 대 하 여 거 짓 증 거 하 지 도 말 지 니 라

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Coreano

그 것 을 항 상 네 마 음 에 새 기 며 네 목 에 매

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

hilingin sa iyong administrator na i-install ang isa sa mga ito

Coreano

시스템 관리자에게 다음 중 하나를 설치하도록 요청하십시오.

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Coreano

이 것 을 네 손 가 락 에 매 며 이 것 을 네 마 음 판 에 새 기

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

iyong sinaway ang mga palalong sinumpa, na nagsisihiwalay sa iyong mga utos.

Coreano

주 께 서 세 상 의 모 든 악 인 을 찌 끼 같 이 버 리 시 니 그 러 므 로 내 가 주 의 증 거 를 사 랑 하 나 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.

Coreano

너 는 삼 가 서 네 땅 에 거 하 는 동 안 에 레 위 인 을 저 버 리 지 말 지 니 라

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Coreano

그 것 을 네 눈 에 서 떠 나 게 말 며 네 마 음 속 에 지 키

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Coreano

내 가 주 의 계 명 을 사 모 하 므 로 입 을 열 고 헐 떡 였 나 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

hanggang kailan matutulog ka, oh tamad? kailan ka babangon sa iyong pagkakatulog?

Coreano

게 으 른 자 여 네 가 어 느 때 까 지 눕 겠 느 냐 ? 네 가 어 느 때 에 잠 이 깨 어 일 어 나 겠 느 나

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at nagpupulong sa jerusalem ang maraming tao upang ipagdiwang ang kapistahan ng tinapay na walang lebadura sa ikalawang buwan, na isang totoong malaking kapisanan.

Coreano

뼙窺狼밝사믹箕죠≠寧촛へ점箕尸渲쵬ヒ瑄瑩宣羸尻勒釋혤瑙∇묄뮐뿌㏛췌夕莉滾밝닝攷롱椀系 先濚⌒챗蠻밑쥐强臥逗㏏

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.

Coreano

주 의 증 거 가 기 이 하 므 로 내 영 혼 이 이 를 지 키 나 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

bagaman iyong nalalaman na ako'y hindi masama; at walang makapagliligtas sa iyong kamay?

Coreano

주 께 서 는 내 가 악 하 지 않 은 줄 을 아 시 나 이 다 주 의 손 에 서 나 를 벗 어 나 게 할 자 도 없 나 이

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ngayo'y papanawin mo, panginoon, ang iyong alipin, ayon sa iyong salita, sa kapayapaan,

Coreano

` 주 재 여 이 제 는 말 씀 하 신 대 로 종 을 평 안 히 놓 아 주 시 는 도

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

maraming tao ay magtatanyag bawa't isa ng kaniyang sariling kagandahang-loob: nguni't sinong makakasumpong sa taong tapat?

Coreano

많 은 사 람 은 각 기 자 기 의 인 자 함 을 자 랑 하 나 니 충 성 된 자 를 누 가 만 날 수 있 으

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang inyong ina ay parang puno ng ubas sa iyong dugo, na natanim sa tabi ng tubig: siya'y mabunga at puno ng mga sanga, dahil sa maraming tubig.

Coreano

네 피 의 어 미 는 물 가 에 심 긴 포 도 나 무 같 아 서 물 이 많 으 므 로 실 과 가 많 고 가 지 가 무 성 하

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at siya'y sumama sa kaniya; at sinundan siya ng lubhang maraming tao; at siya'y sinisiksik nila.

Coreano

이 에 그 와 함 께 가 실 새 큰 무 리 가 따 라 가 며 에 워 싸 밀 더

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ang pangalan ng bituin ay ajenjo: at ang ikatlong bahagi ng tubig ay naging ajenjo; at maraming tao ay nangamatay dahil sa tubig, sapagka't mapait ang tubig.

Coreano

이 별 이 름 은 쑥 이 라 물 들 의 삼 분 의 일 이 쑥 이 되 매 그 물 들 이 쓰 게 됨 을 인 하 여 많 은 사 람 이 죽 더

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,141,194,655 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK