Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wag mo akong iwan
날 떠나 지마
Ultimo aggiornamento 2019-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wag mo akong iiwan
날 떠나지 마
Ultimo aggiornamento 2022-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wag mo ako iwan
날 떠나지 마
Ultimo aggiornamento 2021-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wag mo na akong kausapin sige
Ultimo aggiornamento 2024-01-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wag mo ako subukan
나한테 애쓰지 마
Ultimo aggiornamento 2024-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
huwag mo akong hatulan kung hindi mo alam kung sino ako
they keep on judging me without knowing my story
Ultimo aggiornamento 2020-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ako'y gumawa ng kahatulan at kaganapan: huwag mo akong iwan sa mga mangaapi sa akin.
내 가 주 의 율 법 을 항 상 영 영 히 끝 없 이 지 키 리 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ngumiti kahit na napipilitan kahit pa sinasadya mo akong masaktan paminsan minsan
아직도 내 마음에 아프다.
Ultimo aggiornamento 2023-07-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.
내 가 주 의 율 례 를 지 키 오 리 니 나 를 아 주 버 리 지 마 옵 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hiii wag mo papabayaan sarili mo kumain ka lagi iloveyou
hi wag mo papabayaan sarili mo mag ingat ka lagi wag ka papalipas ng gutom iloveyou
Ultimo aggiornamento 2021-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?
주 께 서 나 를 젖 과 같 이 쏟 으 셨 으 며 엉 긴 것 처 럼 엉 기 게 하 지 아 니 하 셨 나 이 까
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iligtas mo ako sa lahat ng aking mga pagsalangsang: huwag mo akong gawing katuyaan ng hangal.
나 를 모 든 죄 과 에 서 건 지 시 며 우 매 한 자 에 게 욕 을 보 지 않 게 하 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
huwag mo akong itakuwil sa katandaan; huwag mo akong pabayaan pagka ang aking kalakasan ay nanglulupaypay.
나 를 늙 은 때 에 버 리 지 마 시 며 내 힘 이 쇠 약 한 때 에 떠 나 지 마 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.
내 가 하 나 님 께 아 뢰 오 리 니 나 를 정 죄 하 지 마 옵 시 고 무 슨 연 고 로 나 로 더 불 어 쟁 변 하 시 는 지 나 로 알 게 하 옵 소
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at mangyayari sa araw na yaon, sabi ng panginoon, na tatawagin mo akong ishi, at hindi mo na ako tatawaging baali.
여 호 와 께 서 이 르 시 되 그 날 에 네 가 나 를 내 남 편 이 라 일 컫 고 다 시 는 내 바 알 이 라 일 컫 지 아 니 하 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at sinabi sa kaniya ni jesus, bakit tinatawag mo akong mabuti? walang mabuti kundi isa lamang, ang dios.
예 수 께 서 이 르 시 되 ` 네 가 어 찌 하 여 나 를 선 하 다 일 컫 느 냐 ? 하 나 님 한 분 외 에 는 선 한 이 가 없 느 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ngunit kung hindi mo nais na makipagkaibigan sa mga katulad kong pilipino, pero wag mo idadamay ang pilipinas
하지만 나 같은 필리핀 사람들과 친구가 되고 싶지 않다면 우리 나라를 과소평가하지 않는 한 괜찮습니다.
Ultimo aggiornamento 2021-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.
이 제 내 가 한 가 지 소 원 을 당 신 에 게 구 하 오 니 내 얼 굴 을 괄 시 하 지 마 옵 소 서' 밧 세 바 가 가 로 되 ` 말 하 라
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sinabi sa kaniya ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa iyo, na sa gabing ito, bago tumilaok ang manok, ay ikakaila mo akong makaitlo.
예 수 께 서 가 라 사 대 내 가 진 실 로 네 게 이 르 노 니 오 늘 밤 닭 울 기 전 에 네 가 세 번 나 를 부 인 하 리
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
payapa akong hihiga at gayon din matutulog: sapagka't ikaw, panginoon, pinatatahan mo akong mag-isa sa katiwasayan.
내 가 평 안 히 눕 고 자 기 도 하 리 니 나 를 안 전 히 거 하 게 하 시 는 이 는 오 직 여 호 와 시 니 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: