Hai cercato la traduzione di ang pangit ng sulat mo da Tagalog a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Danish

Informazioni

Tagalog

ang pangit ng sulat mo

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Danese

Informazioni

Tagalog

ang pangit mo

Danese

du er grim

Ultimo aggiornamento 2011-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tagalog

akong si tercio, na sumusulat ng sulat na ito, ay bumabati sa inyo sa panginoon.

Danese

jeg,tertius, som har nedskrevet dette brev, hilser eder i herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ito ang salin ng sulat na kanilang ipinadala kay artajerjes na hari: ang iyong mga lingkod na mga lalake sa dako roon ng ilog, at iba pa.

Danese

dette er en afskrift af brevet, de sendte ham: "til kong artaxerxes. dine trælle, folkene hinsides floden, og så videre:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

ito nga ang salin ng sulat na ibinigay ng haring artajerjes kay ezra na saserdote, na kalihim, na kalihim sa mga salita ng mga utos ng panginoon, at ng kaniyang mga palatuntunan sa israel.

Danese

dette er en afskrift, af den skrivelse, kong artaxerxes medgav præsten ezra den skriftlærde, den skriftlærde kender af bøgerne med herrens bud og anordninger til israel:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at pagkabasa ng sulat na ito sa inyo, ay ipabasa naman ninyo sa iglesia ng mga taga laodicea; at basahin naman ninyo ang sulat na mula sa laodicea.

Danese

og når dette brev er oplæst hos eder, da sørger for, at det også bliver oplæst i laodikensernes menighed, og at i også læse brevet fra laodikea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at kung ang sinoma'y hindi tumalima sa aming salita sa pamamagitan ng sulat na ito, inyong tandaan ang taong yaon, upang huwag kayong makisama sa kaniya, nang siya'y mahiya.

Danese

men dersom nogen ikke lyder vort ord her i brevet, da mærker eder ham; hav intet samkvem med ham, for at han må skamme sig!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang salin ng sulat na ipinadala ni tatnai, na tagapamahala sa dako roon ng ilog at ni sethar-boznai, at ng kaniyang mga kasama na mga apharsachita, na nangasa dako roon ng ilog, kay dario na hari:

Danese

afskrift af det brev, som tattenaj, statholderen hinsides floden, sjetar-bozenaj og hans embedsbrødre, afarsekiterne hinsides floden, sendte kong darius;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ito nga ang mga salita ng sulat na ipinadala ni jeremias na propeta mula sa jerusalem sa nalabi sa mga matanda sa pagkabihag, at sa mga saserdote, at sa mga propeta, at sa buong bayan, na dinalang bihag ni nabucodonosor sa babilonia mula sa jerusalem:

Danese

følgende er indholdet af det brev, profeten jeramias sendte fra jerusalem til de Ældste, som var tilbage blandt de bortførte, og til præsterne og profeterne og alt folket, som nebukadnezar havde ført fra jerusalem til babel,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sa mga kaarawan ni artajerjes, nagsisulat si bislam, si mitridates, si tabeel at ang nalabi sa kaniyang mga kasama kay artajerjes na hari sa persia; at ang pagkasulat ng sulat ay nasusulat ng sulat siria, at ang laman niyaon ay wikang siria.

Danese

i artaxerxes's dage affattede bisjlam, mitredat, tabe'el og alle hans andre embedsbrødre en skrivelse til perserkongen artaxerxes. skrivelsen var affattet på aramaisk og oversat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

isang salin ng sulat na ang pasiya'y ihayag sa bawa't lalawigan, ay nahayag sa lahat ng mga bayan, at upang ang mga judio ay magsihanda sa araw na yaon na magsipanghiganti sa kanilang mga kaaway.

Danese

en afskrift af skrivelsen, der skulde udgå som forordning i alle rigets dele, blev kundgjort for alle folkene, for at jøderne den dag kunde være rede til at tage hævn over deres fjender.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

upang huwag kayong madaling makilos sa inyong pagiisip, at huwag din naman kayong mabagabag maging sa pamamagitan man ng espiritu, o sa pamamagitan ng salita, o sa pamamagitan ng sulat na waring mula sa amin, na wari bagang nalalapit na ang kaarawan ng panginoon;

Danese

at i ikke i en hast må lade eder bringe fra besindelse eller forskrække hverken ved nogen Ånd eller ved nogen tale eller brev, der skulde være fra os, som om herrens dag var lige for hånden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sinabi ng hari sa siria, yumaon ka, yumaon ka, at ako'y magpapadala ng sulat sa hari sa israel. at siya'y yumaon, at nagdala siya ng sangpung talentong pilak, at anim na libong putol na ginto, at sangpung pangpalit na bihisan.

Danese

da sagde arams konge: "rejs derhen! jeg skal sende etbrevmed til israels konge!" så rejste han og tog ti talenter sølv, 6.000 sekel guld og ti sæt festklæder med.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,751,797 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK