Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ano ang tagalog ng colegia
what is the tagalog of colegiala
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
ano ang ibig sabihin ng adverd
hvad betyder adverd?
Ultimo aggiornamento 2022-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano ang ibig sabihin ng logical mathematical
what is the meaning of logical mathematical
Ultimo aggiornamento 2016-06-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano 'to? aba'y elepanteng kinakain ng ahas, siyempre.
hvad det er? det er en elefant der bliver ædt af en slange, selvfølgelig.
Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ano ang basa dito through
through
Ultimo aggiornamento 2024-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano ang personal na pag-unlad
what is personal development
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento:
at ibig sana niyang mabusog ang kaniyang tiyan ng mga ipa na kinakain ng mga baboy: at walang taong magbigay sa kaniya.
og han attråede at fylde sin bug med de bønner, som svinene åde; og ingen gav ham noget.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ang kaniyang ani ay kinakain ng gutom, at kinukuha na mula sa mga tinik, at ang silo ay nakabuka sa kanilang pag-aari.
sultne åd deres høst, de tog den, selv mellem torne, og tørstige drak deres mælk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
og han spurgte dem: "hvorom tvistes i med dem?"
Ultimo aggiornamento 2024-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at sa kaibaibabawan ng bakol ay mayroon ng lahat na sarisaring pagkaing niluto para kay faraon; at kinakain ng mga ibon sa bakol na nasa ibabaw ng aking ulo.
i den øverste kurv var der alle hånde bagværk til faraos bord, men fuglene åd det af kurven på mit hoved!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng maganap ang lahat ng mga bagay na ito?
"sig os, når skal dette ske, og hvilket er tegnet, når alt dette skal til at fuldbyrdes?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
datapuwa't nang makita ito ng mga alagad, ay nangagalit sila, na nangagsasabi, ano ang layon ng pagaaksayang ito?
men da disciplene så det, bleve de vrede og sagde: "hvortil denne spilde?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ay lumakas upang matalastas pati ng lahat ng mga banal kung ano ang luwang at ang haba at ang taas at lalim,
for at i, rodfæstede og grundfæstede i kærlighed, kunne sammen med alle de hellige formå at begribe, hvor stor bredden og længden og dybden og højden er,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aking narinig kung ano ang sinabi ng mga propeta, na nanganghuhula ng mga kasinungalingan sa aking pangalan, na nangagsasabi, ako'y nanaginip, ako'y nanaginip.
jeg har hørt, hvad profeterne, der profeterer løgn i mit navn, siger: "jeg har drømt, jeg har drømt!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at aking narinig, nguni't di ko naunawa: nang magkagayo'y sinabi ko, oh panginoon ko, ano ang magiging wakas ng mga bagay na ito?
og jeg hørte det, men fattede det ikke; så spurgte jeg: "herre hvad er det sidste af disse ting?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at nagsitakas ang mga tagapagalaga ng mga yaon, at ibinalita sa bayan, at sa mga bukid. at nagsiparoon ang mga tao upang makita kung ano ang nangyari.
og deres hyrder flyede og forkyndte det i byen og på landet; og de kom for at se, hvad det var, som var sket.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: