Hai cercato la traduzione di bakit mo nasabi na maganda ako da Tagalog a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Danish

Informazioni

Tagalog

bakit mo nasabi na maganda ako

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Danese

Informazioni

Tagalog

may tatlong bagay na maganda sa kanilang lakad, oo, apat na mainam sa lakad:

Danese

tre skrider stateligt frem, fire har statelig gang:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

bakit mo ikinukubli ang iyong mukha, at kinalilimutan mo ang aming kadalamhatian at aming kapighatian?

Danese

vågn op, hvi sover du, herre? bliv vågen, forstød ej for stedse!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

panginoon, bakit mo itinatakuwil ang kaluluwa ko? bakit mo ikinukubli ang iyong mukha sa akin?

Danese

men jeg, o herre, jeg råber til dig, om morgenen kommer min bøn dig i møde.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at bakit mo tinitingnan ang puwing na nasa mata ng inyong kapatid, nguni't hindi mo pinapansin ang tahilan na nasa iyong sariling mata?

Danese

men hvorfor ser du skæven, som er i din broders Øje, men bjælken i dit eget Øje bliver du ikke var?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ako'y nasubasob sa lupa, at narinig ko ang isang tinig na nagsasabi sa akin, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?

Danese

og jeg faldt til jorden og hørte en røst, som sagde til mig: saul! saul! hvorfor forfølger du mig?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

bakit mo iniuurong ang iyong kamay, ang iyong kanan? ilabas mo sa iyong sinapupunan, at iyong lipulin sila.

Danese

hvorfor holder du din hånd tilbage og skjuler din højre i kappens fold?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at siya'y nasubasob sa lupa, at nakarinig ng isang tinig na sa kaniya'y nagsasabi, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?

Danese

og han faldt til jorden og hørte en røst, som sagde til ham: "saul! saul! hvorfor forfølger du mig?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at ang babae ay naglihi, at nanganak ng isang lalake: at nang kaniyang makita na maganda, ay kaniyang itinagong tatlong buwan.

Danese

og kvinden blev frugtsommelig og fødte en søn. da hun så, at det var en dejlig dreng, skjulte hun ham i tre måneder;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sinabi ni moises sa panginoon, bakit mo ginawan ng masama ang iyong lingkod? at bakit hindi ako nakasumpong ng biyaya sa iyong paningin, na iyong iniatang sa akin ang pasan ng buong bayang ito.

Danese

da sagde moses til herren: "hvorfor har du handlet så ilde med din tjener, og hvorfor har jeg ikke fundet nåde for dine Øjne, siden du har lagt hele dette folk som en byrde på mig?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at nang makita ng babae si samuel, ay sumigaw ng malakas na tinig at nagsalita ang babae kay saul, na sinasabi, bakit mo ako dinaya? sapagka't ikaw ay si saul.

Danese

kvinden så da samuel og udstødte et højt skrig; og kvinden sagde til saul: "hvorfor har du ført mig bag lyset? du er jo saul!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at sinabi ni josue, bakit mo kami binagabag? babagabagin ka sa araw na ito ng panginoon. at binato siya ng mga bato ng buong israel; at sinunog nila sila sa apoy, at binato sila ng mga bato.

Danese

og josua sagde: "hvorfor har du styrtet os i ulykke? herren skal styrte dig i ulykke på denne dag!" derpå stenede hele israel ham, og de brændte eller stenede dem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?

Danese

endnu medens han talte, komme nogle fra synagogeforstanderens hus og sige: "din datter er død, hvorfor umager du mesteren længere?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

sapagka't sino ang gumawa na ikaw ay matangi? at anong nasa iyo na hindi mo tinanggap? nguni't kung tinanggap mo, ay bakit mo ipinagmamapuri na tulad sa hindi mo tinanggap?

Danese

thi hvem giver dig fortrin? og hvad har du, som du ikke har fået givet? men når du virkelig har fået det, hvorfor roser du dig da, som om du ikke havde fået det?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at nangyari, pagkatapos nito, na si absalom na anak ni david ay mayroong isang kapatid na babae na maganda, na ang pangala'y thamar; at sininta siya ni amnon na anak ni david.

Danese

nogen tid efter tildrog følgende sig. davids søn absalon havde en smuk søster, som hed tamar, og davids søn amnon fattede kærlighed til hende.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at inyong itangi ang may suot na damit na maganda, at inyong sabihin, maupo ka rito sa dakong mabuti; at sa dukha ay inyong sabihin, tumayo ka riyan, o maupo ka sa ibaba ng aking tungtungan;

Danese

og i fæste Øjet på den, som bærer den prægtige klædning og sige: sæt du dig her på den gode plads, og i sige til den fattige: stå du der eller sæt dig nede ved min fodskammel:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at nangyari, na sa kinaumagahan, narito't si lea: at kaniyang sinabi kay laban: ano itong ginawa mo sa akin? hindi ba kita pinaglingkuran dahil kay raquel? bakit mo nga ako dinaya?

Danese

da det nu om morgenen viste sig at være lea, sagde jakob til laban: "hvad er det, du har gjort imod mig? er det ikke for rakel, jeg,har tjent hos dig? hvorfor har, du bedraget mig?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

iyo bagang lubos na itinakuwil ang juda? kinapootan baga ng iyong kaluluwa ang sion? bakit mo sinaktan kami, at walang kagalingan sa amin? kami ay nangaghihintay ng kapayapaan, nguni't walang kabutihang dumating; at ng panahon ng kagalingan, at, narito, panglulupaypay!

Danese

har du ganske vraget juda, væmmes din sjæl ved zion? hvorfor har du slået os, så ingen kan læge? man håber på fred, men det bliver ej godt, på lægedoms tid, men se, der er rædsel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,233,307 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK