Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kasingkahulugan ng paghihinagpis
synonyms of sorrow
Ultimo aggiornamento 2012-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nang siya'y may labindalawang taon na, ay nagsiahon sila ayon sa kaugalian ng kapistahan;
og da han var bleven tolv År gammel, og de gik op efter højtidens sædvane
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ano ang inyong gagawin sa kaarawan ng takdang kapulungan, at sa kaarawan ng kapistahan ng panginoon?
hvad gør i på højtidsdagen, på herrens festdag?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si vasthi na reina naman ay nagdaos ng kapistahan sa mga babae sa bahay-hari na ukol sa haring assuero.
også dronning vasjti gjorde et gæstebud for kvinderne i kong ahasverus's kongeborg.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi niya sa kanila, kunin ninyo ngayon, at inyong iharap sa pangulo ng kapistahan. at kanilang iniharap.
og han siger til dem: "Øser nu og bærer til køgemesteren; " og de bare det til ham.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at ang mga anak ni israel na nangakaharap ay nangagdiwang ng paskua nang panahong yaon, at ng kapistahan ng tinapay na walang lebadura na pitong araw.
og israeliterne, som var til stede, fejrede dengang påsken og de usyrede brøds højtid i syv dage.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nang siya nga'y nasa jerusalem nang paskua, sa loob ng panahon ng kapistahan, ay marami ang mga nagsisampalataya sa kaniyang pangalan, pagkakita ng kaniyang mga tandang ginawa.
men da han var i jerusalem i påsken på højtiden, troede mange på hans navn, da de så hans tegn, som han gjorde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nang huling araw nga, na dakilang araw ng kapistahan, si jesus ay tumayo at sumigaw, na nagsasabi, kung ang sinomang tao'y nauuhaw, ay pumarito siya sa akin, at uminom.
men på den sidste, den store højtidsdag stod jesus og råbte og sagde: "om nogen tørster,han komme til mig og drikke!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nguni't ang mga judio na nangasa susan ay nagpipisan nang ikalabing tatlong araw niyaon, at nang ikalabing apat niyaon; at nang ikalabing limang araw ng buwan ding yaon ay nangagpahinga sila, at ginawang araw ng kapistahan at kasayahan.
men jøderne i susan sluttede sig sammen både den trettende og fjortende dag i måoeden og hvilede på den femtende, og den gjorde de til gæstebuds- og glædesdag.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sa pitong araw ng kapistahan ay ipaghahanda niya ng handog na susunugin ang panginoon, pitong toro at pitong tupa na walang kapintasan sa araw-araw na pitong araw; at isang kambing araw-araw na pinakahandog dahil sa kasalanan.
på de syv festdage skal han som brændoffer for herren ofre syv tyre og syv vædre, lydefri dyr, på hver af de syv dage, og ligeledes daglig som syndoffer en gedebuk;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang mga bagay na ito ay aking naaalaala, at nanglulumo ang aking kaluluwa sa loob ko, kung paanong ako'y nagpatuloy sa karamihan, at pinatnubayan ko sila sa bahay ng dios, na may tinig ng kagalakan at pagpupuri, na isang karamihan na nagdidiwang ng kapistahan.
min gråd er blevet mit brød både dag og nat, fordi de stadig spørger mig: "hvor er din gud?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
at si jeroboam ay nagpadaos ng isang kapistahan nang ikawalong buwan, sa ikalabing limang araw ng buwan, gaya ng kapistahan sa juda, at siya'y sumampa sa dambana; gayon ang ginawa niya sa beth-el, na kaniyang hinahainan ang mga guya na kaniyang ginawa: at kaniyang inilagay sa beth-el ang mga saserdote sa mataas na dako, na kaniyang mga inihalal.
og jeroboam lod fejre en fest på den femtende dagi den ottende måned i lighed med den fest, man havde i juda; og han steg op på alteret, han havde ladet lave i betel, for at ofre til de tyrekalve han havde ladet lave; og han lod de præster, han havde indsat på højene, gøre tjeneste i betel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: