Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
pandagat na pandarambong sa dagat
maritime piracy
Ultimo aggiornamento 2013-03-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kung paanong ang tubig ay lumalabas sa dagat, at ang ilog ay humuhupa at natutuyo;
som vand løber ud af søen og floden svinder og tørres,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
akin namang ilalapag ang kaniyang kamay sa dagat, at ang kaniyang kanan ay sa mga ilog.
med ham skal min trofasthed og miskundhed være, hans horn skal løfte sig ved mit navn;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at apat na malaking hayop na magkakaiba ay nagsiahon mula sa dagat,
og fire store dyr steg op af havet, det ene forskelligt fra det andet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at nang kinahapunan, ay nagsilusong ang kaniyang mga alagad sa dagat;
men da det var blevet aften, gik hans disciple ned til søen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang sukat niyao'y mahaba kay sa lupa. at maluwang kay sa dagat.
den overgår jorden i vidde, er mere vidtstrakt end havet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
silang nagsisibaba sa dagat sa mga sasakyan, na nangangalakal sa mga malawak na tubig;
de for ud på havet i skibe, drev handel på vældige vande,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at sila'y naglakbay mula sa dagat na mapula, at humantong sa ilang ng zin.
så brød de op fra det røde hav og slog lejr i sins Ørken.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mula sa ecron hanggang sa dagat, lahat na nasa siping ng asdod pati ng mga nayon ng mga yaon.
fra ekron til havet alt, hvad der ligger på asdodsiden, med tilhørende landsbyer;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
siya naman ay magtataglay ng pagpapakapanginoon sa dagat at dagat, at mula sa ilog hanggang sa mga wakas ng lupa.
fra hav til hav skal han herske, fra floden til jordens ender;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?
med mennesker gør du som med havets fisk, som med kryb, der er uden hersker:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
o sinong nagsara ng mga pinto sa dagat, nang magpumiglas na gaya ng pagpiglas mula sa bahay-bata?
hvem stængte for havet med porte, dengang det brusende udgik af moders skød,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:
atter ligner himmeriges rige et vod, som blev kastet i havet og samlede fisk af alle slags.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ang hangganang mula sa dagat ay magiging ang hazar-enon sa hangganan ng damasco, at nasa hilagaan na dakong hilagaan ang hangganan ng hamath. ito ang dakong hilagaan.
grænsen går fra det store hav til hazar-enon, således at damaskuss område ligger norden for ved siden af hamat. det er nordgrænsen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at sinabi ng panginoon kay moises, iunat mo ang iyong kamay sa dagat, upang ang tubig ay tumabon sa mga egipcio, sa kanilang mga karro, at sa kanilang mga nangangabayo.
men herren sagde til moses: "ræk din hånd ud over havet, så skal vandet vende tilbage over Ægypterne, deres vogne og ryttere!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nguni't ang panginoon ay nagpasapit ng malakas na hangin sa dagat, at nagkaroon ng malakas na unos sa dagat, na anopa't ang sasakyan ay halos masira.
men herren iod et stærkt vejr fare hen over havet, og en stærk storm rejste sig på havet, så skibet var ved at gå under.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at narito, bumangon ang isang malakas na bagyo sa dagat, na ano pa't inaapawan ang daong ng mga alon: datapuwa't siya'y natutulog.
og se, det blev en stærk storm på søen, så at skibet skjultes af bølgerne; men han sov.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at inihatid niya silang tiwasay, na anopa't hindi sila nangatakot: nguni't tinakpan ng dagat ang kanilang mga kaaway.
ledede dem trygt, uden frygt, mens havet lukked sig over deres fjender;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sapagka't ang bawa't uri ng mga hayop at mga ibon, ng mga nagsisiusad at mga bagay sa dagat, ay pinaaamo, at napaaamo ng tao:
thi enhver natur, både dyrs og fugles, både krybdyrs og havdyrs, tæmmes og er tæmmet af den menneskelige natur;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at pababa sa dakong kalunuran sa hangganan ng mga japhleteo, hanggang sa hangganan ng beth-horon sa ibaba, hanggang sa gezer: at ang mga labasan niyaon ay sa dagat.
og strækker sig nedad mod vest til ja detiternes landemærke, til nedre bet horons landemærke og til gezer og ender ved havet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: