Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
siya'y nagsusugo ng mga bukal sa mga libis; nagsisiagos sa gitna ng mga bundok:
kilder lod du rinde i dale, hen mellem bjerge flød de;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maluwalhati ka at marilag, mula sa mga bundok na hulihan.
der brød han buens lyn, skjold og sværd og krigsværn. - sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nakikilala ko ang lahat ng mga ibon sa mga bundok: at ang mga mabangis na hayop sa parang ay akin.
jeg kender alle bjergenes fugle, har rede på markens vrimmel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sila'y basa ng ulan sa mga bundok, at niyayakap ang bato sa pagkakailangan ng kulungan.
de vædes af bjergenes regnskyl, klamrer sig af mangel på ly til klippen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ititingin ko ang aking mga mata sa mga bundok; saan baga manggagaling ang aking saklolo?
jeg løfter mine Øjne til bjergene: hvorfra kommer min hjælp?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaniyang inilalabas ang kaniyang kamay sa batong pingkian; binabaligtad ng mga ugat ang mga bundok.
på flinten lægger man hånd og omvælter bjerge fra roden;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
muli kang magtatanim ng mga ubasan sa mga bundok ng samaria: ang mga manananim ay mangagtatanim, at mangagagalak sa bunga niyaon.
vin skal du atter plante på samarias bjerge, plante skal du og høste.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at hindi gumagawa ng alin man sa mga katungkulang yaon, kundi kumain nga sa mga bundok, at nadumhan ang asawa ng kaniyang kapuwa,
medens han selv ikke gjorde nogen af disse ting - spiser på bjergene, skænder sin næstes hustru
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang tuyong damo ay pinupulot, at ang sariwang damo ay lumilitaw, at ang mga gugulayin sa mga bundok ay pinipisan.
er sommergræsset svundet, grønt spiret frem, og sankes bjergenes urter,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sinabi ng mga puno ng kahoy sa puno ng ubas, halika, at maghari ka sa amin.
så sagde træerne til vinstokken: kom du og vær vor konge!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sumadsad ang sasakyan nang ikapitong buwan, nang ikalabing pitong araw ng buwan, sa ibabaw ng mga bundok ng ararat.
på den syttende dag i den syvende måned sad arken fast på ararats bjerge,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang timugan at ang kapatagan ng libis ng jerico na bayan ng mga puno ng palma hanggang sa soar.
sydlandet og jordanegnen, sænkningen ved jeriko, palmestaden, lige til zoar.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na siyang naglilipat ng mga bundok, at hindi nila nalalaman, pagka nililiglig niya sa kaniyang pagkagalit.
han flytter bjerge så let som intet, vælter dem om i sin vrede,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
akin namang didiligin ng iyong dugo ang lupain na iyong nilalanguyan, hanggang sa mga bundok; at ang mga daan ng tubig ay mapupuno.
vander med dit udflåd jorden lige til bjergene, kløfterne skal fyldes af dit blod.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang mga manghahabol sa amin ay lalong maliliksi kay sa mga aguila sa himpapawid: kanilang hinabol kami sa mga bundok, kanilang binakayan kami sa ilang.
mer snare end himlens Ørne var de, som jog os, på bjergene satte de efter os, lured i Ørkenen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at kaniyang pinagukitan ng mga querubin, at mga puno ng palma, at mga bukang bulaklak; at binalot niya ng ginto na kapit sa mga ukit na gawa.
og han lod udskære keruber, palmer og blomsterkranse i dem og overtrak dem med guld, der lå i et tyndt lag over de udskårne figurer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mangaglakas ng kanilang tinig ang ilang at ang mga bayan niyaon, ang mga nayon na tinatahanan ng cedar: magsiawit ang mga nananahan sa selah, magsihiyaw sila mula sa mga taluktok ng mga bundok.
Ørkenen og dens byer stemmer i, de lejre, hvor kedar bor; klippeboerne jubler, råber fra bjergenes tinder;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mga bundok at lahat ng mga gulod; mga mabungang kahoy at lahat ng mga cedro:
i bjerge og alle høje, frugttræer og alle cedre,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ikaw, anak ng tao, manghula ka laban sa mga bundok ng israel, at sabihin mo, kayong mga bundok ng israel, pakinggan ninyo ang salita ng panginoon.
men du menneskesøn, profeter om israels bjerge og sig: israels bjerge, hør herrens ord.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't araw na pagkatulig at ng pagyurak, at ng pagkalito, mula sa panginoon, mula sa panginoon ng mga hukbo, sa libis ng pangitain; pagkabagsak ng mga kuta at paghiyaw sa mga bundok.
thi en dag, da man, ræddes, trædes og trænges, har herren, hærskarers herre, til rede! i synernes dal brødes mure ned, mod bjerget hørtes skrig;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: