Hai cercato la traduzione di talata tungkol sa mga hayop at pan... da Tagalog a Danese

Tagalog

Traduttore

talata tungkol sa mga hayop at pananim

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Danese

Informazioni

Tagalog

ang leon na pinaka matapang sa mga hayop, at hindi humihiwalay ng dahil sa kanino man;

Danese

løven, kongen blandt dyrene, som ikke viger for nogen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang salita ng panginoon na dumating kay jeremias na propeta tungkol sa mga bansa.

Danese

herrens ord, som kom til profeten jeremias om folkene.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

tungkol sa mga gulong, tinawag sa aking pakinig, ang nagsisiikot na mga gulong.

Danese

og jeg hørte, at hjulene kaldtes galgal.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sapagka't magiging saksi ka niya sa lahat ng mga tao tungkol sa mga bagay na iyong nakita at narinig.

Danese

thi du skal være ham et vidne for alle mennesker om de ting, som du har set og hørt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga refugee .

Danese

(alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet)

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

gayon man ay walang taong nagsasalita ng hayag tungkol sa kaniya dahil sa takot sa mga judio.

Danese

dog talte ingen frit om ham af frygt for jøderne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sa pananampalataya'y binasbasan ni isaac si jacob at si esau, tungkol sa mga bagay na darating.

Danese

ved tro udtalte isak velsignelse over jakob og esau angående kommende ting.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ito ang kautusan tungkol sa hayop, at sa ibon, at sa lahat na may buhay na gumagalaw sa tubig, at sa lahat ng nilikha na umuusad sa ibabaw ng lupa;

Danese

det er loven om dyr og fugle og alle levende væsener, der bevæger sig i vandet, og alle levende væsener, der kryber på jorden,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

nguni't tungkol sa mga anak ni israel na nagsitahan sa mga bayan ng juda, ay pinagharian sila ni roboam.

Danese

men over de israeliter, der boede i judas byer, blev rehabeam konge.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ang kaniyang ama at ang kaniyang ina ay nagsisipanggilalas sa mga bagay na sinasabi tungkol sa kaniya;

Danese

og hans fader og hans moder undrede sig over de ting, som bleve sagte om ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang mga hayop lamang ang dinalang pinakasamsam, sangpu ng mga nasamsam sa mga bayan na ating sinakop.

Danese

kun kvæget tog vi selv som bytte, tillige med hvad vi røvede i de erobrede byer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

kanila rin namang sinaktan ang mga toldang silungan ng mga hayop, at nagsipagdala ng mga tupa na sagana, at mga kamelyo, at nagsibalik sa jerusalem.

Danese

også indtog de teltene til kvæget og slæbte en mængde småkvæg og kameler med sig; så vendte de tilbage til jerusalem.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, mangagtanong kayo ngayon sa mga saserdote ng tungkol sa kautusan, na mangagsabi,

Danese

så siger hærskarers herre: bed præsterne om svar på følgende spørgsmål:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at tungkol sa inyo, oh aking kawan, ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, ako'y humahatol sa gitna ng hayop at hayop, sa gitna ng mga lalaking tupa at mga kambing na lalake.

Danese

og i, min hjord! så siger den herre herren: se, jeg vil skifte. ret mellem får og får, mellem vædre og bukke.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sa bawa't malinis na hayop ay kukuha ka ng tigpipito, ng lalake at ng kaniyang babae; at sa mga hayop na hindi malinis ay dalawa, ng lalake at ng kaniyang babae;

Danese

af alle rene dyr skal du tage syv par, han og hun, og af alle urene dyr eet par, han og hun,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sapagka't ang bawa't uri ng mga hayop at mga ibon, ng mga nagsisiusad at mga bagay sa dagat, ay pinaaamo, at napaaamo ng tao:

Danese

thi enhver natur, både dyrs og fugles, både krybdyrs og havdyrs, tæmmes og er tæmmet af den menneskelige natur;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

bigyan mo ng buwis ang panginoon sa mga lalaking mangdidigma na nagsilabas sa pakikipagbaka: isang tao sa bawa't limang daan, sa mga tao at gayon din sa mga hayop, at sa mga asno at sa mga kawan:

Danese

derpå skal du udtage en afgift til herren fra krigerne, der har været i kamp, et stykke af hver fem hundrede, både af mennesker, hornkvæg, Æsler og småkvæg;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang hula tungkol sa mga hayop ng timugan. sa lupain ng kabagabagan at ng kahapisan, na pinanggagalingan ng leong babae at lalake, ng ulupong at ng lumilipad na makamandag na ahas, kanilang dinadala ang kanilang mga kayamanan sa mga gulugod ng mga batang asno, at ang kanilang mga kayamanan sa umbok ng gulugod ng mga kamelyo, sa isang bayan na hindi nila mapapakinabangan.

Danese

et udsagn om sydlandets dyr: gennem angstens og trængselens land, hvor løvinde og løve har hjemme, giftsnog og vinget slange, fører de på Æslers ryg deres gods, på kamelers pukkel deres skatte til et folk, der ikke kan hjælpe.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sinabi ni faraon kay jose, sabihin mo sa iyong mga kapatid, ito'y gawin ninyo: pasanan ninyo ang inyong mga hayop, at kayo'y yumaon, umuwi sa lupain ng canaan;

Danese

og farao sagde til josef: "sig til dine brødre: således skal i gøre: læs eders dyr og drag til kana'ans land,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

at lahat ng mga panganay sa lupain ng egipto ay mamamatay, mula sa panganay ni faraon, na nakaluklok sa kaniyang luklukan, hanggang sa panganay ng aliping babaing nasa likuran ng gilingan; at ang lahat ng mga panganay sa mga hayop.

Danese

og så skal alle førstefødte i Ægypten dø, lige fra den førstefødte hos farao, der skal arve hans trone, til den førstefødte hos trælkvinden, der arbejder ved håndkværnen, og alt det førstefødte af kvæget.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,847,673 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK