Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
at nang siya'y makatapos ng panghuhula, siya'y sumampa sa mataas na dako.
päästyään hurmoksista hän meni uhrikukkulalle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaarawan ng pakakak at ng hudyatan, laban sa mga bayang nakukutaan, at laban sa mataas na kuta.
pasunan ja sotahuudon päivä varustettuja kaupunkeja ja korkeita muurinkulmia vastaan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sila'y umahon sa bayan; at pagpasok nila sa bayan, narito, si samuel ay nasasalubong nila, na papaahon sa mataas na dako.
ja he menivät kaupunkiin. kun he tulivat kaupunkiin, niin katso, samuel tuli heitä vastaan menossa uhrikukkulalle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at si sadoc na saserdote, at ang kaniyang mga kapatid na mga saserdote, sa harap ng tabernakulo ng panginoon sa mataas na dako na nasa gabaon,
ja pappi saadokin ja hänen veljensä, papit, hän asetti herran asumuksen eteen, uhrikukkulalle, joka on gibeonissa,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at mangyayari, pagka ang moab ay humarap, pagka siya'y napagod sa mataas na dako, at paroroon sa kaniyang santuario upang dumalangin, ay hindi siya mananaig.
ja vaikka mooab kuinka astuisi uhrikukkulalle ja sillä itsensä uuvuttaisi ja vaikka kuinka menisi pyhäkköönsä rukoilemaan, ei se häntä auta.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa gayo'y dumating si salomon mula sa mataas na dako na nasa gabaon, mula sa harap ng tabernakulo ng kapisanan hanggang sa jerusalem; at siya'y naghari sa israel.
käytyään uhrikukkulalla, joka oli gibeonissa, salomo palasi ilmestysmajalta jerusalemiin ja hallitsi israelia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang lahat na punong kahoy sa parang ay makakaalam na akong panginoon ang nagbaba sa mataas na punong kahoy, nagtaas sa mababang punong kahoy, tumuyo sa sariwang punong kahoy, at nagpanariwa sa tuyong punong kahoy: akong panginoon ang nagsalita at gumawa niyaon.
ja kaikki metsän puut tulevat tietämään, että minä olen herra, joka teen korkean puun matalaksi ja matalan puun korkeaksi, tuoreen puun kuivaksi ja kuivan puun kukoistavaksi. minä, herra, herra, olen puhunut, ja minä sen teen."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sa gayo'y si salomon, at ang buong kapisanan na kasama niya, ay naparoon sa mataas na dako na nasa gabaon; sapagka't nandoon ang tabernakulo ng kapisanan ng dios, na ginawa sa ilang ni moises na lingkod ng panginoon.
ja niin salomo ja koko seurakunta hänen kanssaan menivät uhrikukkulalle, joka oli gibeonissa, sillä siellä oli jumalan ilmestysmaja, jonka herran palvelija mooses oli tehnyt erämaassa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sumagot si samuel kay saul, at nagsabi, ako ang tagakita; umahon kang magpauna sa akin sa mataas na dako, sapagka't kakain kang kasalo ko ngayon: at sa kinaumagahan ay payayaunin kita, at sasaysayin ko sa iyo ang lahat na nasa loob mo.
samuel vastasi saulille ja sanoi: "minä olen näkijä. mene minun edelläni uhrikukkulalle. aterioikaa tänä päivänä minun kanssani; huomenaamuna minä päästän sinut menemään, ja kaikki, mitä sinulla on sydämelläsi, minä selvitän sinulle.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nang magkagayo'y binasa ni baruch sa balumbon ang mga salita ni jeremias sa bahay ng panginoon, sa silid ni gemarias na anak ni saphan na kalihim, sa mataas na looban sa pasukan ng bagong pintuang-daan ng bahay ng panginoon, sa mga pakinig ng buong bayan.
silloin baaruk luki kirjasta jeremian sanat herran temppelissä, kirjuri gemarjan, saafanin pojan, kammiossa, ylemmässä esipihassa, herran temppelin uuden portin ovella, kaiken kansan kuullen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pagkatapos ay darating ka sa burol ng dios, na nandoon ang isang pulutong ng mga filisteo: at mangyayari pagdating mo roon sa bayan, na makakasalubong ka ng isang pulutong na mga propeta na lumulusong mula sa mataas na dako, na may salterio, at pandereta, at flauta, at alpa sa harap nila; at sila'y magsisipanghula.
senjälkeen sinä tulet jumalan gibeaan, jossa filistealaisten maaherrat ovat. ja tullessasi sinne kaupunkiin sinä kohtaat joukon profeettoja, jotka tulevat alas uhrikukkulalta hurmoksissaan, harppu, vaskirumpu, huilu ja kannel edellänsä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.