Hai cercato la traduzione di hinahanap hanap na kita angeline da Tagalog a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

French

Informazioni

Tagalog

hinahanap hanap na kita angeline

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Francese

Informazioni

Tagalog

miss na kita

Francese

namimiss kita

Ultimo aggiornamento 2019-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sinasagot na kita

Francese

sinasagot na kita

Ultimo aggiornamento 2021-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

miss na kita mahal

Francese

namimiss na kita mahal ko

Ultimo aggiornamento 2024-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

hindi na kita mahal

Francese

i do not love you anymore

Ultimo aggiornamento 2016-06-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

miss na miss na kita mahal

Francese

tu me manques cher

Ultimo aggiornamento 2020-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

hinding hindi na kita papakawalan

Francese

we will never papakawalan

Ultimo aggiornamento 2015-07-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sa social media hinahanap-hanap ng mga mag-aaral ng paaralan ang karanasan sa doğa okulu kahit matagal na silang lumisan.

Francese

sur les médias sociaux les élèves de l'école restent nostalgiques de leur passage à doğa okulu longtemps après leur départ.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon: bagaman sila'y nangasa lubos na kalakasan, at totoong marami, gayon may sila'y nangalulugmok, at daraan siya. bagaman pinagdalamhati kita, hindi na kita pagdadalamhatiin pa.

Francese

ainsi parle l`Éternel: quoique intacts et nombreux, ils seront moissonnés et disparaîtront. je veux t`humilier, pour ne plus avoir à t`humilier...

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,748,154,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK