Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ang ganda ng panaginip ko
the beautyfal of dreams my
Ultimo aggiornamento 2023-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ganda ng umaga!
ganda umaga
Ultimo aggiornamento 2022-06-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang ganda ng boses
あなたは今何で忙しいですか
Ultimo aggiornamento 2022-05-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ganda ng package, ano?
いい股間じゃない?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ikaw lang ang best friend ko
あなたは私の親友です
Ultimo aggiornamento 2019-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inyong ibigay sa panginoon ang kaluwalhatiang marapat sa kaniyang pangalan: mangagdala kayo ng handog, at magsiparoon kayo sa harap niya: inyong sambahin ang panginoon sa ganda ng kabanalan.
そのみ名にふさわしい栄光を主に帰せよ。供え物を携えて主のみ前にきたれ。聖なる装いをして主を拝め。
tungkol sa ganda ng kaniyang gayak, inilagay niya sa kamahalan; nguni't kanilang ginawang mga larawan ang kanilang mga kasuklamsuklam at karumaldumal na mga bagay: kaya't ginawa ko sa kanila na parang maruming bagay.
彼らはその美しい飾り物を高ぶりのために用い、またこれをもってその憎むべき偶像と忌むべき物を造った。それゆえわたしはこれを彼らに対して汚れたものとする。
at nang siya'y makakuhang payo sa bayan, kaniyang inihalal sa kanila ang magsisiawit sa panginoon at magsisipuri sa ganda ng kabanalan habang sila'y nagsisilabas na nagpapauna sa hukbo at magsipagsabi, mangagpasalamat kayo sa panginoon; sapagka't ang kaniyang kaawaan ay magpakailan man.
彼はまた民と相談して人々を任命し、聖なる飾りを着けて軍勢の前に進ませ、主に向かって歌をうたい、かつさんびさせ、「主に感謝せよ、そのいつくしみはとこしえに絶えることがない」と言わせた。