Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kailan ka pupunta ng japan
Ultimo aggiornamento 2023-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kailan ka dumating dito sa japan
いつ日本に来ましたか
Ultimo aggiornamento 2022-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kailan ka uuwi
いつ家に帰りますか
Ultimo aggiornamento 2021-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
saan ka pupunta?
どこいくの?
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
epiko ng japan
epiko ng japan
Ultimo aggiornamento 2017-12-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
kailan ka babalik?
kailan ka babalik dito?
Ultimo aggiornamento 2024-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano ang wika ng japan
yung bestfriend nya binubully sya
Ultimo aggiornamento 2022-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pambansang hayop ng japan
日本の国の動物
Ultimo aggiornamento 2022-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano ang pag sasalamat ng japan
中国に感謝します
Ultimo aggiornamento 2022-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sinasabi nila kung kailan ka maliligo.
シャワーを浴びるのさえ・・
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi ko matandaan. kailan ka huling nandito?
前回来たのはいつだったっけ
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto kong matuto ng japanese para makapunta na ako ng japan
日本に行けるように日本語を学びたい
Ultimo aggiornamento 2022-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gaano karami ang mga kaarawan ng iyong lingkod? kailan ka gagawa ng kahatulan sa kanila na nagsisiusig sa akin?
あなたのしもべの日はどれほど続くでしょうか。いつあなたは、わたしを迫害する者をさばかれるでしょうか。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hanggang kailan matutulog ka, oh tamad? kailan ka babangon sa iyong pagkakatulog?
なまけ者よ、いつまで寝ているのか、いつ目をさまして起きるのか。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
また、いつあなたが病気をし、獄にいるのを見て、あなたの所に参りましたか』。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at kailan ka naming nakitang isang taga ibang bayan, at pinatuloy ka? o hubad, at pinaramtan ka?
いつあなたが旅人であるのを見て宿を貸し、裸なのを見て着せましたか。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ako'y magpapakapantas sa sakdal na lakad: oh kailan ka pasasa akin? ako'y lalakad sa loob ng aking bahay na may sakdal na puso.
わたしは全き道に心をとめます。あなたはいつ、わたしに来られるでしょうか。わたしは直き心をもって、わが家のうちを歩みます。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at nang siya'y kanilang masumpungan sa kabilang ibayo ng dagat, ay kanilang sinabi sa kanila, rabi, kailan ka dumating dito?
そして、海の向こう岸でイエスに出会ったので言った、「先生、いつ、ここにおいでになったのですか」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kung magkagayo'y sasagutin siya ng mga matuwid, na mangagsasabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagutom, at pinakain ka namin? o nauuhaw, at pinainom ka?
そのとき、正しい者たちは答えて言うであろう、『主よ、いつ、わたしたちは、あなたが空腹であるのを見て食物をめぐみ、かわいているのを見て飲ませましたか。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ang hari ay nagsabi sa akin, (ang reina ay nakaupo naman sa siping niya,) magiging gaano kalaon ang iyong paglalakbay? at kailan ka babalik? sa gayo'y nalugod ang hari na suguin ako, at nagtakda ako sa kaniya ng panahon.
時に王妃もかたわらに座していたが、王はわたしに言われた、「あなたの旅の期間はどれほどですか。いつごろ帰ってきますか」。こうして王がわたしをつかわすことをよしとされたので、わたしは期間を定めて王に申しあげた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: