Hai cercato la traduzione di tanikalang da Tagalog a Giapponese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Japanese

Informazioni

Tagalog

tanikalang

Japanese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Giapponese

Informazioni

Tagalog

at kanilang ikinabit ang dalawang tanikalang pinili na ginto sa dalawang singsing sa mga sulok ng pektoral.

Giapponese

かの二筋の金のひもを胸当の端の二つの環につけた。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at gagawa ka sa ibabaw ng pektoral ng mga tanikalang parang pisi, yaring pinili, na taganas na ginto.

Giapponese

またひも細工にねじた純金の鎖を胸当につけなければならない。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang kaniyang mga paa ay sinaktan nila ng mga pangpangaw; siya'y nalagay sa mga tanikalang bakal:

Giapponese

彼の足は足かせをもって痛められ、彼の首は鉄の首輪にはめられ、

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ang ibang dalawang dulo ng dalawang tanikalang ayos singsing ay kanilang ikinabit sa dalawang pangkalupkop, at mga ikinabit sa mga pangbalikat ng epod sa dakong harapan niyaon.

Giapponese

ただし、その二筋のひもの他の両端を、かの二つの編細工につけ、エポデの肩ひもにつけて前にくるようにした。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ng dalawang tanikalang taganas na ginto; parang pisi iyong gagawin na yaring pinili: at iyong ilalapat sa mga kalupkop ang mga tanikalang pinili.

Giapponese

そして二つの純金の鎖を、ひも細工にねじて作り、そのひもの鎖をかの編細工につけなければならない。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at may tanikalang inilagay siya nila sa isang kulungan, at dinala nila siya sa hari sa babilonia; ipinasok nila siya sa katibayan, upang ang kaniyang tinig ay huwag nang marinig sa mga bundok ng israel.

Giapponese

彼らはかぎをもって、これをかごに入れ、これをバビロンの王のもとに連れて行き、これをおりの中に入れて、再びその声をイスラエルの山々に聞えさせないようにした。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sa gayo'y binalot ni salomon ang loob ng bahay ng taganas na ginto: at kaniyang kinanaan ng mga tanikalang ginto ang harapan ng sanggunian; at binalot ng ginto.

Giapponese

ソロモンは純金をもって宮の内側をおおい、本殿の前に金の鎖をもって隔てを造り、金をもってこれをおおった。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sinabi ni pablo, loobin nawa ng dios, na sa kakaunti o sa marami man, ay hindi lamang ikaw, kundi pati ng lahat ng mga nagsisipakinig sa akin ngayon, ay pawang maging katulad ko naman, tangi lamang sa mga tanikalang ito.

Giapponese

パウロが言った、「説くことが少しであろうと、多くであろうと、わたしが神に祈るのは、ただあなただけでなく、きょう、わたしの言葉を聞いた人もみな、わたしのようになって下さることです。このような鎖は別ですが」。

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,516,794 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK