Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kaniyang ibinabangon ang dukha mula sa alabok, at itinataas ang mapagkailangan mula sa dumi;
orang miskin diangkat-nya dari debu, dan orang melarat dari abu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't dinidinig ng panginoon ang mapagkailangan, at hindi hinahamak ang kaniyang mga bilanggo.
sebab tuhan mendengarkan orang yang miskin; ia tidak mengabaikan umat-nya di dalam penjara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oh huwag bumalik na may kahihiyan ang naaapi: pupurihin ng dukha at mapagkailangan ang iyong pangalan.
jangan membiarkan orang tertindas dipermalukan, semoga orang sengsara dan miskin memuji engkau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
yayapakan ng paa, sa makatuwid baga'y ng mga paa ng dukha, at ng mga hakbang ng mapagkailangan.
orang-orang miskin dan sengsara akan menginjak-injaknya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang mamamatay tao ay bumabangon pagliliwanag, pinapatay niya ang dukha at mapagkailangan; at sa gabi ay gaya siya ng magnanakaw.
di waktu subuh si pembunuh bangun dari tidurnya, lalu keluar membunuh orang yang papa, dan selagi hari belum pagi, ia mengendap-endap seperti pencuri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
upang ating mabili ng pilak ang dukha, at ng dalawang paang panyapak ang mapagkailangan, at maipagbili ang pinagbithayan sa trigo.
gandum yang rusak dapat kita jual dengan harga yang tinggi. kita mencari orang miskin yang tak sanggup membayar utangnya, sekalipun utang itu hanya seharga sepasang kasut, dan kita membeli dia menjadi hamba kita.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siyang pumipighati sa dukha ay humahamak sa maylalang sa kaniya. nguni't siyang naaawa sa mapagkailangan ay nagpaparangal sa kaniya.
siapa berbuat baik kepada orang miskin, menghormati allahnya; siapa menindas orang lemah, menghina penciptanya
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaniyang pinanabog, kaniyang ibinigay sa mapagkailangan; ang kaniyang katuwiran ay nananatili magpakailan man, ang kaniyang sungay ay matataas na may karangalan.
ia membagi-bagikan hartanya, dan memberi sedekah kepada orang miskin; ia selalu melakukan yang baik, sebab itu ia berkuasa dan dihormati
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.
doa daud. dengarlah doaku, ya tuhan, dan jawablah aku, sebab aku miskin dan lemah
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
may lahi na ang mga ngipin ay parang mga tabak, at ang kanilang mga bagang ay parang mga sundang, upang lamunin ang dukha mula sa lupa, at ang mapagkailangan sa gitna ng mga tao.
ada orang yang mencari nafkah dengan cara yang kejam; mereka bengis dan memeras orang miskin dan orang lemah
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
upang iligaw sa kahatulan ang mapagkailangan, at upang alisin ang katuwiran ng dukha ng aking bayan, upang ang mga babaing bao ay maging kanilang samsam, at upang kanilang gawing kanilang huli ang mga ulila!
dengan cara itu kamu mencegah orang miskin mendapat hak dan keadilan, dan merampas milik para janda dan yatim piatu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't ikaw ay naging ampunan sa dukha, ampunan sa mapagkailangan sa kaniyang kahirapan, silongan sa bagyo, lilim sa init, pagka ang hihip ng mga kakilakilabot ay parang bagyo laban sa kuta.
sebab engkau menjadi pengungsian bagi orang lemah, tempat yang aman bagi orang miskin dalam kesesakan. engkaulah perlindungan terhadap angin ribut, naungan terhadap panas terik. sebab orang kejam menyerang seperti topan di musim hujan
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dinggin ninyo ang salitang ito, oh mga baka ng basan, na nangasa bundok ng samaria, na nagsisipighati sa mga dukha, na nagsisigipit sa mga mapagkailangan, na nangagsasabi sa kanilang mga panginoon, dalhin ninyo rito, at ating inumin.
dengarlah, hai wanita-wanita samaria yang bertambah gemuk seperti sapi-sapi tambun di basan! kamu menindas orang lemah, memeras orang miskin, dan menuntut supaya suamimu selalu menyediakan minuman keras bagimu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: