Hai cercato la traduzione di alamat sa sampaguita da Tagalog a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

English

Informazioni

Tagalog

alamat sa sampaguita

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Informazioni

Tagalog

yell sa sampaguita

Inglese

yells for sampaguita girl scout

Ultimo aggiornamento 2023-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tagalog

alamat sa korea

Inglese

korean legend

Ultimo aggiornamento 2021-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mga alamat sa pilipinas

Inglese

alamat ng pinya

Ultimo aggiornamento 2020-12-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ano ang alamat sa tagalog

Inglese

what is legend in tagalog

Ultimo aggiornamento 2023-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mga alamat sa korea tagalog

Inglese

alamat ng korea

Ultimo aggiornamento 2015-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

c/mga alamat sa timog asya

Inglese

c / legends in south asia

Ultimo aggiornamento 2020-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

maikling talata tungkol sa sampaguita

Inglese

short paragraph about sampaguita

Ultimo aggiornamento 2019-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

mga kwentong alamat sa timog silangang asya

Inglese

folklore stories in south asia

Ultimo aggiornamento 2015-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

malakas na sumasang-ayon, sumasang-ayon, nuetral, hindi sumasang-ayon, malakas na hindi sumasang-ayon) 1.) mahalaga ba ang mga katutubong alamat sa lokal na kultura? 2.) naniniwala ba kayo na nakakaapekto ang mga katutubong alamat sa mga lokal? 3.) naimpluwensyahan ba ng mga katutubong alamat ang ilang aspeto ng iyong lokal na kultura? 4.) mayroon bang isang katutubong kuwento kung saan ito aralin at mga pag-aaral ay nakaapekto sa iyo? 5.) naimpluwensyahan ba ng mga katutubong alamat ang iyong pagkilos mula sa mga aralin at natutunan nito? sa iyong pananaw, naniniwala ka ba na ang mga katutubong tales ay kinakailangan upang mapanatili ang kultura at kasaysayan ng ph

Inglese

strongly agree, agree, nuetral, disagree, strongly disagree) 1.) is folk tales important to the local culture? 2.) do you believe that folk tales impact the locales? 3.) has folk tales influence certain aspects of your local culture? 4.) is there a folk tale where it's lesson and learnings impacted you? 5.) do folk tales influence the way you act from the its lessons and learnings? in your perspective, do you believe that folk tales are needed to retain the culture and history of the ph

Ultimo aggiornamento 2019-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,264,689 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK