Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cheat day eat
cheat day eating
Ultimo aggiornamento 2024-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cheat day
cheat day eat
Ultimo aggiornamento 2020-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cheat day baby
cheat day eating
Ultimo aggiornamento 2024-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cheat day baby cheat day baby
cheat day eating
Ultimo aggiornamento 2024-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mabuti naman ako, cheat day ko ngayon dami kong kong nakaen
it's good that i'm cheating today, i've eaten a lot
Ultimo aggiornamento 2021-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lyrics of sa akong heart – von saw kanang cheat day sa diet ra kay babaero lang ko kung mudaghan ka di ko ganahan ug sama nimo kay ikaw ra gyud mismo akong gusto wo o oh excuse me day wo o oh imong dagway pareha’g nawong sa akong future wife oh baby, adlaw adlaw ikaw ra gyud akoang gigukod gukod wa pa ka nalipong sa si’g tuyok sa akong o’ sa imong pagkalaagan nasaag ka sa akong dughan you and i will never part kay na ra ka sa akong heart wo o oh wo o oh wo oh kung kahoy tang duha kay basin pa og kung mahogany ka kay wohh… narra ko kung adlaw ta ako ang sabado.. oooooaaaahh og ikaw ang dominggo kay ikaw ang ugma ko wo o oh excuse me day wo o oh imong dagway pareha’g nawong sa akong future wife oh baby adlaw adlaw ikaw ra gyud akoang gigukod gukod wa pa ka nalipong sa si’g tuyok sa akong o’ sa imong pagkalaagan nasaag ka sa akong dughan you and i will never part kay nara ka sa akong heart wo o oh wo o oh wo oh ayaw ko’g ituklod kay mabira tika’g mahog ‘nya tang duha sa usag-usa. kausa ra tika higugmaon kausa ra tika pagkahagkon unya wa na wa nay kahumanan oh baby, adlaw adlaw ikaw ra gyud akoang gigukod gukod wa pa ka nalipong sa si’g tuyok sa akong o’ sa imong pagkalaagan nasaag ka sa akong dughan you and i will never part kay nara ka sa akong heart wo o oh wo o
Ultimo aggiornamento 2023-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: