Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dili jud ka?
i do not want you to judge me
Ultimo aggiornamento 2019-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dili jud ko kabalo
jud kablo
Ultimo aggiornamento 2022-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pero sa akung dughan dili jud makalimtan
but in the chest i do not forget
Ultimo aggiornamento 2018-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
your my ideal man si ashly wabina aang akong gusto kay gwapa kayo si og buotan siya og naapuy kamaldita niya gamay pero dili jud nako siya ilisan basta siya ragud ang akong gusto bahalag bobre sila basta gwapo lang og batasan kapariha nga uban ngadato pero bati og batasan gwapo manang pobre kay itsuraan and buotan pajud
your my ideal man si ashly wabina aang akong gusto kay gwapa kayo si og buotan siya og naapuy kamaldita niya gamay pero dili jud nako siya ilisan basta siya ragud ang akong gusto bahalag bobre sila basta gwapo lang og batasan kapariha anang uban ngadato pero bati og batasan gwapo manang pobre kay itsuraan og buotan pajud
Ultimo aggiornamento 2024-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
akong protektahan ang akong kaugalingon iligal nga mga druga sa pag-kaagi nga dili jud ko magpahaylo sa uban nga nagagamit ng iligal nga druga.tungod kay nahibalo ko nga kini gayud makaadik og makaboang sa akong utok og ginadakop usab sa mga pulis ang mga gagamit niini nga druga og posible nga mapriso hangtod 5 ug 20 ka tuig...
akong protektahan ang akong kaugalingon iligal nga mga druga sa pag-kaagi nga dili jud ko magpahaylo sa uban nga nagagamit ng iligal nga druga.tungod kay nahibalo ko nga kini gayud makaadik og makaboang sa akong utok og ginadakop usab sa mga pulis ang mga gagamit niini nga druga og posible nga mapriso hangtod 5 ug 20 ka tuig...
Ultimo aggiornamento 2016-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: